LETS GET IN SPANISH TRANSLATION

[lets get]
[lets get]
vamos
go
be
come
leave
jump
deja para conseguir
lets get
vayamos
go
be
come
leave
jump

Examples of using Lets get in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
CAROLINA: Well, while you drink your coffee, lets get to the point.
CAROLINA: Y bueno, mientras te tomas el cafecito, vayamos al grano.
Lets get lost you can take me home.
Me voy a perder, así tu puedes llevarme a casa.
Lets get on home before we run out of gas.
Vamos a ir a casa antes de que nos quedemos sin gas.
First lets get the router to connect to your base wifi.
Primero hagamos que tu router se conecte a tu wifi(tu sede inalámbrica).
Lets get this thing shakin like a disco ball.
Vamos a conseguir esta cosa shakin como una bola de discoteca.
Lets get air in these hearts again.
Vamos a tomar aire en los corazones de nuevo.
So lets get another tune into our repertoire as I present to you.
Así que vamos a tener otra canción en el repertorio como yo presento.
Lets get rich and buy our parents homes in the south of France.
Hágamonos ricos y compremos a nuestros padres casas en el sur de Francia.
It lets get to the Home screen Meme it In any event possible.
Le permite llegar a la pantalla de inicio Meme it En cualquier caso posible.
Come on, Kitty, lets get the hell out of this weird place.
Vamos, Kitty, le permite obtener el infierno fuera de este lugar extraño.
Uh, shit, uh lets get you a beer this way.
Uh, mierda, eh permite tenerle una cerveza de esta manera.
Come on, all right Come on, lets get it.
Vamos, bien. Vamos, vamos a hacerlo.
Come on, lads lets get'em.
chicos vamos a cogerles.
GPS Module High Capacity, lets get the satellite signal faster and more stable.
Módulo GPS de alta capacidad, permite obtener la señal del satélite más rápido y estable.
Lets get even more complex fermentation the temperature in-law is Not Suitable for fermentation.
Permite obtener fermentaciones más complejas incluso cuando la temperatura no es adecuada para la fermentación.
so lets get the numbers.
así que vamos con los números.
Lets get lightening up to 5/ 6 tones with a shutter speed of up to 45 minutes.
Deja para conseguir aligerar hasta 5/ 6 tonos con una velocidad de obturación de hasta 45 minutos.
Anyway, lets get into the interview with my poker affiliate coach George Haritos.
De todos modos, permite obtener en la entrevista con mi entrenador de afiliados de poker George Haritos.
Lets get serious I'm not drinking, sit down, will you? Enough with this shit.
Ven vamos a ponernos serios no voy a beber siéntate quieres dame esa mierda.
heel subject lets get the shoe quickly.
talón con sujeción permite ponerte la zapatilla rápidamente.
Results: 51, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish