LIMITS OF LIABILITY IN SPANISH TRANSLATION

['limits ɒv ˌlaiə'biliti]
['limits ɒv ˌlaiə'biliti]
limitación de responsabilidad
limitation of liability
limitation of responsibility
disclaimer
limited liability

Examples of using Limits of liability in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including those applying to land transport and those on the carrier's limits of liability, particularly the limitation amounts.
incluidos los que se aplican al transporte terrestre y a los límites de la responsabilidad del porteador, especialmente las cantidades de los límites..
Her delegation also shared Sweden's concerns about the scope of the obligations of the carrier covered by the limits of liability and therefore supported the proposed change of wording.
Su delegación comparte también las preocupaciones de Suecia sobre el alcance de las obligaciones del porteador cubiertas por los límites de la responsabilidad y por tanto apoya el cambio de redacción propuesto.
his own country's law allowed higher limits of liability, his delegation supported the current text of draft article 61.
el derecho de su propio país permite mayores límites de la responsabilidad, su delegación apoya el texto actual del proyecto de artículo 61.
he had sensed that many delegations might be willing to compromise on the issues of limits of liability and multimodal transport.
tiene la sensación de que muchas delegaciones están dispuestas a comprometerse con las cuestiones de los límites de la responsabilidad y el transporte multimodal.
It was agreed that the term"defences and limits of liability" should be interpreted broadly, as had been agreed by the Working Group in connection with draft article 4.
Se convino en que se interpretara en sentido lato el texto"toda excepción y límite de la responsabilidad", conforme se había convenido en el Grupo de Trabajo respecto del artículo 4.
including any limits of liability established pursuant to paragraph 1 of Annex B.
incluidos los límites de responsabilidad establecidos de conformidad con el párrafo 1 del anexo B.
However, the view was expressed that limits of liability would be appropriate only in case of a regime based on
No obstante, se expresó la opinión de que los límites de la responsabilidad serían procedentes únicamente en caso de un régimen basado en la responsabilidad estricta de la entidad certificadora,
The Hamburg Rules contain an expedited procedure for revising the limits of liability in the event of a significant change in the real value of the limits resulting,
Las Reglas de Hamburgo incluyen un procedimiento acelerado para revisar los límites de responsabilidad en el caso de una variación importante del valor de dichos límites
For the purpose of calculating the limits of liability, the packages or 25 shipping units contained in a container are deemed to be those enumerated in the bill of lading
A los efectos de calcular los límites de responsabilidad, se considerará que los bultos o unidades de carga contenidos en un contenedor son los enumerados en el conocimiento de embarque u otro documento que
The limits of liability under the Hamburg Rules are 25 per cent higher than those established under the 1979 Additional Protocol, which also uses the SDR as the unit of account.
Los límites de responsabilidad, de conformidad con las Reglas de Hamburgo, son un 25% más altos que. los establecidos en virtud del Protocolo adicional de 1979, que también utiliza los DEG como unidad de cuenta.
As well as raising limits of liability for passenger claims,
Al mismo tiempo que aumentan los límites de la responsabilidad por las reclamaciones de los pasajeros,
These limits of liability of the operators are far higher than the limits set earlier under the Vienna Convention($5 million) and under the Paris Convention only 15 million SDRs,
Estos límites de responsabilidad de los explotadores son mucho más elevados que los establecidos previamente con arreglo a la Convención de Viena(5 millones de dólares) y al Convenio de
Application of the conditions and limits of liability established by the carrier in respect of the acts of its agents,
Aplicación de las Condiciones y límites de responsabilidad establecidos por el transportador en relación a los actos de sus agentes,
Application of the carrier's Conditions and limits of liability to the acts of the carrier's agents,
Aplicación de las Condiciones y límites de responsabilidad del transportista respecto a los actos de los agentes,
The 1990 OPA, which imposes higher limits of liability and provides unlimited liability in a wider range of situations than the CLC/Fund regime, was considered to provide better relief.
Se consideró que la LCH de 1990, que aumentaba los límites de la responsabilidad y preveía una responsabilidad ilimitada en un mayor número de situaciones que el régimen del Convenio de 1969 y del Convenio sobre el Fondo, daba derecho a una mayor compensación.
The HNS Convention introduces strict liability for the shipowner, higher limits of liability than the present general limitation regimes and a system of compulsory insurance
El Convenio SNP introduce un régimen de responsabilidad estricta para el armador, límites de responsabilidad más altos que los de los regímenes actuales de limitación general
of goods by sea, but its own fundamental national interest forced it to reject such high limits of liability.
transporte marítimo de mercancías, pero su propio interés nacional le obliga a rechazar unos límites de la responsabilidad tan elevados.
As a further argument in favour of an increase in the liability limits, it was pointed out that the limits of liability in the context of a multimodal transport were considerably higher than the maritime limits established in the Hague
A título de argumento adicional en favor de una elevación de los límites de la responsabilidad, que los límites de la responsabilidad en el contexto del transporte multimodal eran notablemente superiores a los límites establecidos en las Reglas de La Haya
A carrier loses the benefit of the limits of liability if it is proved that the loss,
El porteador pierde el beneficio de la limitación de responsabilidad si se demuestra que la pérdida,
Thus, the claim that the limits of liability provided for under the Hague-Visby Rules would suffice to cover most cargo claims,
Por ello, el argumento de que los límites de la responsabilidad fijados en La Haya-Visby bastarían para satisfacer la mayor parte de las reclamaciones de los titulares de la carga,
Results: 135, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish