to limit the scoperestrict the scopelimit the extentnarrowing the scopelimit the rangelimiting the reachconstrain the scope
restringe el ámbito
to restrict the scope
restringe el alcance
to restrict the scopenarrowing the scope
limita el campo
Examples of using
Limits the scope
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Article 17.6 of the Anti-dumping Agreement establishes a special standard of review for WTO dispute settlement that limits the scope of a panel's review regarding the methodology used by national investigating authorities in establishing the facts.
El párrafo 6 del artículo 17 del Acuerdo Antidumping establece una norma de examen especial para la solución de diferencias en la OMC, que limita el alcance del examen realizado por los grupos especiales acerca de los métodos empleados por las autoridades nacionales al determinar los hechos.
The Appellate Body also may not consider it, since DSU Article 17.6 limits the scope of Appellate Body review to legal matters developed by the panel.
El Órgano de Apelación tampoco puede examinarlas, dado que el párrafo 6 del artículo 17 del ESD limita el alcance del examen del Órgano de Apelación a las cuestiones jurídicas formuladas por el grupo especial.
Recognizing that in many parts of the world, awareness of the Madrid Plan of Action remains limited or non-existent, which limits the scope of implementation efforts.
Reconociendo que en muchas partes del mundo el conocimiento que se tiene del Plan de Acción de Madrid sigue siendo limitado o nulo, lo que limita el alcance de las medidas de aplicación.
Furthermore, Federal Act No. 133-FZ limits the scope for refusal to certify a list of candidates for a consolidated electoral district under the law of the constituent entity of the Russian Federation.
Además, la Ley Nº 133-FZ limita la posibilidad de que una ley de una entidad constitutiva de la Federación de Rusia establezca bases para la denegación de la legalización de la lista de candidatos en un distrito electoral único.
had to be amended to cover the product because Canada limits the scope of its law to a specified list of products.
tuvo que modificarse para incluir el producto porque el país limita el ámbito de aplicaciónde la ley a una lista específica de productos.
Basically, the amendment limits the scope for issuing preventive detention orders,
Fundamentalmente, la enmienda limita el alcance de la expedición de órdenes de prisión preventiva,
pesticides in developed countries and limits the scope for profitable modernization of agriculture in developing countries.
los pesticidas en los países desarrollados, limita las posibilidades de modernización rentable de la agricultura en los países en desarrollo
administrative authority limits the scope of exercise of judicial power, even though it is stipulated that such transfer
administrativa del Estado limita el alcance del ejercicio del poder judicial,
In contrast to the statute for Mayotte, which limits the scope of the application of customary law to certain areas of the law of the person,
Contrariamente al estatuto de Mayotte, que limita el campo de aplicación del derecho consuetudinario a ciertas esferas del derecho de las personas,
in which the court makes certain specific determinations as outlined in the Federal regulations and limits the scope of the disclosure.
tribunal realiza ciertas determinaciones específicas, tal y como se especifican en las regulaciones federales y limita el alcance de la revelación.
In addition, there are insufficient budgetary resources to address the demands of the indigenous population, which limits the scope of efforts to implement large-scale, comprehensive projects. However,
Otro factor es la falta de presupuesto en relación a la demanda de la población indígena, lo cual limita el campo de acción al momento de atender proyectos a gran escala
since there is an institutional environment that promotes practices tending toward the strict control of lower courts that limits the scope for individual behavior exclusively guided by self-interest.
existe un entorno institucional que promueve prácticas tendientes al control estricto de las instancias inferiores que limita el margen para los comportamientos individuales exclusivamente guiados por el autointerés.
in domestic law which limits the scope of the offence to agreements that are made"in
en el derecho interno que limita el alcance del delito a los acuerdos a
identifying whether each option controls the use of dispute settlement or limits the scope or application of substantive obligations.
cada opción controla el uso de la solución de controversias o limita el alcance o aplicación de obligaciones sustantivas.
rights regarding traditional territories, it noted NGO reports that Canada limits the scope of certain rights, while renegotiating treaties,
tomó nota de la información presentada por algunas ONG en el sentido de que el Canadá limitaba el alcance de determinados derechos al renegociar los tratados,
article 24 limits the scope of witnesses to whom the obligations apply to“witnesses in criminal proceedings who give testimony concerning offences covered by this Convention,
el artículo 24 limita la aplicación de esas obligaciones a los testigos“que participen en actuaciones penales y que presten testimonio sobre delitos comprendidos en la presente Convención,
an approach suggested by the EU limits the scope of temporary movement of natural persons to"business natural persons",
en un enfoque planteado por la UE se limita el alcance de la circulación temporal de personas a las"personas dedicadas a los negocios",
While Article XI: 2( c) of the GATT 1994 limits the scope of the obligation under Article XI: 1 of the GATT 1994, this provision does notthe word" quantitative" in the title of Article XI, is a reference to a certain class of quantitative( import) restrictions.">
Del artículo XI del GATT de 1994 limita el alcance de la obligación establecida en el párrafo 1 del artículo XI del GATT de 1994,la importación" que figura en el párrafo 2.">
conditions investment protection to the investor's real contribution to the development of the host state, limits the scope of MFN, safeguards the right to regulate
inversiones a el aporte real que el inversor haga a el desarrollo de el país receptor, limita el alcance de la cláusula de NMF, protege el derecho a regular,
6 of the Act on Protection of Dispatched Workers, which limits the scope of occupation permitted to dispatched workers
6 de la Ley de Protección de Trabajadores Destacados, que limitan el ámbito de ocupación permitido a los trabajadores destacados
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文