MANAGE TO GET IN SPANISH TRANSLATION

['mænidʒ tə get]
['mænidʒ tə get]
consiguen
get
achieve
obtain
make
find
gain
earn
secure
logran obtener
to obtain
achieving
conseguir
get
achieve
obtain
make
find
gain
earn
secure
te arreglas para llegar
logran llegar
achieve reach

Examples of using Manage to get in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Most company blogs manage to get only a trickle of traffic every year.
La mayoría de los blogs de las empresas consiguen solo una pequeña cantidad de tráfico cada año.
And if by some strange stroke of luck, you manage to get me handcuffed, I will escape,
Y si por algœn extraño cambio de suerte, me consiguen esposar, me escaparé.
Duela Dent manage to get aid from Nightwing,
Duela Dent logran obtener ayuda de Nightwing,
If you manage to get there for a Japan game, check out the shibuya crossing afterwards,
Si te las arreglas para llegar allí para un juego de futbol en el que participa Japón, echa un vistazo
there are rare exceptions of those who manage to get both.
son rarísimas excepciones aquellos que logran obtener ambas cosas.
she will target them if they manage to get in front.
se dirigirá a ellos si logran llegar al frente.
The savings that we could manage to get regarding the programme budget implications were,
Los ahorros que podríamos conseguir en relación con las consecuencias para el presupuesto por programas fueron,
you can even manage to get 3 treatments from a sachet.
puedes incluso conseguir 3 tratamientos con una bolsita.
All in all, a spiritual aspirant has to manage to get direct experience of his own Self
En definitiva, un aspirante espiritual tiene que arreglárselas para obtener experiencia directa de su propio Ser
Cannabis topicals manage to get around the effects of marijuana that many dislike.
Los tópicos de cannabis logran eludir los efectos de la marihuana que no le gusta a algunas personas.
Lechuza couldn't manage to get a wider lead that would allow them to reach the end of the match more relaxed.
Lechuza no lograba sacar una ventaja amplia que le permitiera llegar holgado al epílogo del encuentro.
If you manage to get your hands on the most wanted brush in town, it will be all eyes on you baby!
Si consigues hacerte con el pincel más deseado,¡todo el mundo te mirará!
Oh, you know, he did manage to get gunpowder for his bang stick without leaving tracks.
Bueno, ya sabes, se las arregló para conseguir pólvora para su palo explosivo sin dejar huellas.
If they manage to get the cure from Kara's unborn baby,
Si se las arreglan para conseguir la cura del bebé por nacer de Kara,
We just manage to get to so much,
Nosotros somos capaces de llegar a eso, pero Él nos supera y nos une a Su amor
Read critically and write properly is essential for those who manage to get into college.
Leer críticamente y escribir correctamente es indispensable para quienes logran ingresar al nivel superior.
The key areas of a website are those that manage to get the visitors reaction.
Las áreas clave de un sitio web son aquellas que logran la reacción del visitante;
Oh, I see you got enough paint on yourself, you manage to get any on the store?
Oh, ya veo que tienes suficiente pintura en ti mismo, te las arreglas para conseguir cualquier en la tienda?
The funding was as a participating loan with an interest rate of 8% and they manage to get 300.000€ of funding.
La financiación fue en forma de préstamo participativo a un interés del 8% y c onsiguen hacerse con 300.000€ de financiación.
The Alayeto sisters recoup from the last tournament in Barcelona where they fell in the semifinals, and manage to get into the final in Madrid.
Las hermanas Alayeto se resarcieron del último torneo en Barcelona donde cayeron en cuartos de final y han conseguido meterse en la final de Madrid.
Results: 64, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish