MEDIUM-TERM PLAN IN SPANISH TRANSLATION

plan de mediano plazo
medium-term plan
MTP
MTSP
planes de mediano plazo
medium-term plan
MTP
MTSP

Examples of using Medium-term plan in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She assured the Committee that the secretariat did indeed acknowledge the need to link the programme of work and the Medium-term Plan.
Aseguró al Comité que la secretaría reconocía la necesidad de vincular el programa de trabajo al Plan de mediano plazo.
measures must be fully consistent with the medium-term plan, which constitutes the principal policy directive of the Organization.
medidas en materia de reforma han de ser totalmente congruentes con el plan a mediano plazo que constituye la principal directriz normativa de la Organización.
Unfortunately, the SWMTEP lost its system-wide scope as did the Medium-term Plan.
Lamentablemente, el Programa dejó de aplicarse a todo el sistema, como ocurrió con el plan de mediano plazo.
The manager must determine that the work was consistent with the departmental goal and the medium-term plan.
El personal directivo ha de determinar que esa labor sea compatible con los objetivos de los departamentos y con el plan de mediano plazo.
The Advisory Committee received the comments of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget.
La Comisión Consultiva recibió las observaciones del Grupo de Trabajo sobre el plan de mediano plazo y el presupuesto por programas.
$30 million more than the medium-term plan forecast.
30 millones de dólares más que lo previsto en el plan de mediano plazo.
1992 were $932 million, $36 million more than the medium-term plan amount.
es decir, 36 millones de dólares más que la cuantía prevista en el plan de mediano plazo.
$66 million more than the medium-term plan.
66 millones de dólares más que lo previsto en el plan de mediano plazo.
including the strategic framework, medium-term plan and programme budget;
incluidos el marco estratégico, el plan a mediano plazo y el presupuesto por programas;
The tasks ahead are detailed in the medium-term plan for the period 2002-2005,
Las tareas próximas se indican detalladamente en el plan de mediano plazo para el período 2002-2005,
Disarmament, of the medium-term plan for the period 2002-20051
del plan de mediano plazo para el período 2002-20051
social development in Latin America and the Caribbean, of the medium-term plan for the period 2002-2005,
social en América Latina y el Caribe, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005,
emphasized that the promotion of human rights was one of the priorities of the United Nations in the medium-term plan for the period 1998-2001.
destacaron que la promoción de los derechos humanos era una de las prioridades de las Naciones Unidas en el plan de mediano plazo para el período 1998-2001.
given that terrorism was one of the priorities of the medium-term plan for the period 2002-2005, Mindful.
por cuanto el terrorismo era una de las prioridades del plan de mediano plazo para el período 2002-2005, Teniendo presente.
Secondly, she would like an explanation of the main changes proposed for the medium-term plan and the budget outline in the documents before the Committee and document A/49/301 prototype of a new format of the medium-term plan.
En segundo lugar, desea una explicación de los principales cambios propuestos para el plan de mediano plazo y el esbozo de presupuesto en los documentos ante la Comisión y en el documento A/49/301 prototipo de un nuevo formato del plan de mediano plazo.
its role were aligned in the medium-term plan for the period 2002-2005.
su función estuvieran alineados en el plan de mediano plazo para el período 2002-2005.
Medium-term plan proposals shall be circulated to the specialized agencies in accordance with the agreed procedures for prior consultations in time for their comments to be taken into account by the Committee for Programme and Coordination.
El proyecto de plan de mediano plazo se distribuirá a los organismos especializados de conformidad con los procedimientos convenidos para las consultas previas, con tiempo suficiente para que sus observaciones sean tenidas en cuenta por el Comité del Programa y de la Coordinación.
over the four-year period of the medium-term plan, to a focus on services determined by user needs
durante el período de cuatro años del plan a mediano plazo, hacia la concentración en servicios determinados por las necesidades de los usuarios
Chile hoped that the medium-term plan would give priority to UNCTAD
Chile desean que en el plan de mediano plazo se dé prioridad a la UNCTAD
It was observed that paragraph 4.17(d)(ii) distorted the mandate in the medium-term plan, as the medium-term plan did not give the regional centres any mandate to promote wider adherence to the United Nations Register of Conventional Arms.
Se observó que el párrafo 4.17 d ii distorsionaba el mandato contenido en el plan de mediano plazo, pues en éste no se daba a los centros regionales mandato alguno de promover una más amplia adhesión al Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas.
Results: 5463, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish