Examples of using
Might request
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Texas Children's Health Plan also might request from the state that you be dropped from our plan if.
Texas Children's Health Plan también puede pedirle al estado que le cancelen nuestro plan si usted.
The registry might request sealed legal paper,
El registro podría pedir papel legal sellado,puede obtener en cualquier librería, abogado, corte o registro.">
In some cases GDM FX might request additional documents before approving the client application.
En algunos casos GDM FX puede solicitar documentos adicionales antes de aprobar la solicitud del cliente.
citizens might request election data in an offline format, like a CD or thumbdrive.
los ciudadanos pueden solicitar los datos electorales en un formato que no requiera conexión, como en un CD o un dispositivo USB.
For example, one party might request an extension of the contract
Por ejemplo, una parte puede pedir una prórroga del contrato
The General Assembly might request the Secretary-General to submit proposals in that regard, with a view
La Asamblea podría pedir al Secretario General que formulara propuestas a ese respecto,
employers were aware that female employees might request maternity leave.
los empleadores tienen conciencia de que las trabajadoras pueden solicitar licencia de maternidad.
VMware Technical Support might request the logs from the virtual appliance's embedded components.
el soporte técnico de VMware puede pedirle los registros de los componentes incrustados de la aplicación virtual.
Grenada might request technical assistance from the Office of the High Commissioner for Human Rights for that purpose.
Granada podría pedir la asistencia técnica de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos.
a doctor also might request magnetic resonance imaging(MRI)
el médico también podría pedir una resonancia magnética(magnetic resonance imaging,
Even worse, ill-informed therapists might request that their patients dive deeper for an understanding.
Aún peor, terapeutas desinformados podrían pedirles a sus pacientes de profundizar para un mejor entendimiento.
In certain circumstances, the individuals concerned might request limitation of processing of their data,
En determinadas circunstancias los interesados podrán solicitar la limitación del tratamiento de sus datos,
Any initial inputs to the negotiations that the COP might request from Parties and/or the interim secretariat;
Toda aportación inicial para las negociaciones que la Conferencia de las Partes pueda solicitar a las Partes y/o a la secretaría provisional;
The Chairman said that the chapeau should specify the form in which member States of the Commission might request the convening of a review conference
El Presidente dice que en el encabezamiento se debería especificar la forma en que los Estados miembros podrán solicitar que se convoque una conferencia de revisión
Without cookies we are unable to provide some products or services that you might request.
Sin las cookies, no podemos proporcionar algunos productos o servicios que usted pueda solicitar.
or miscommunications, they might request refunds for parts-
mala comunicación, ellos podrían solicitar el reembolso de una parte
the police districts might request assistance from the National Criminal Investigation Service.
otros de carácter grave, podían pedir asistencia al servicio nacional de investigaciones criminales.
other missions that the Secretary-General might request him to undertake in other regions of Africa, as needed.
de otra índole que el Secretario General pudiera pedirle que emprendiera en otras regiones de África, según sea fuera necesario.
any competent authority might request disclosure but that the final decision as to whether such disclosure must take place should be a judicial one.
toda autoridad competente podría solicitar la divulgación, pero que correspondería a una autoridad judicial decidir en última instancia si debía procederse o no a tal divulgación.
for example, might request States to report on the measures they had taken to become party to the Convention.
el Secretario General podría pedir a los Estados que informaran sobre las medidas que hubieran adoptado para pasar a ser partes en la Convención.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文