Examples of using
Migration and displacement
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Our approach to migration and displacement views these issues as interconnected,
Nuestro enfoque hacia lamigración y el desplazamiento considera que estas cuestiones están interconectadas,
impacts of climate change as well as migration and displacement.
impactos del cambio climático, así como lamigración y el desplazamiento.
This has become particularly pronounced as the interest in mobility, migration and displacement globally has increased, and governments have sought to adapt to increasingly dynamic and complex environments.
Este hecho se ha acentuado a medida que ha ido creciendo el interés por la movilidad, lamigración y los desplazamientos en todo el mundo y los gobiernos han intentado adaptarse a entornos cada vez más dinámicos y complejos.
A post-South Sudan separation migration country profile of the Sudan highlighted that 6.9 million people are affected by migration and displacement to, from and within the Sudan.
Una reseña sobre la migración después de la separación de Sudán del Sur puso de relieve que 6,9 millones de personas se ven afectadas por lamigración y el desplazamiento de personas que entran y salen del Sudán.
Mass migration and displacement especially in the context of governance challenges and continued population growth is another risk,
También constituyen un riesgo lasmigraciones y los desplazamientos masivos, sobre todo en el contexto de problemas de gobernanza, así como el crecimiento demográfico continuo y el acceso limitado a los alimentos
The scale of migration and displacement, both internal and cross-border,
Se prevé que la magnitud de lamigración y los desplazamientos, tanto a nivel interno
without which the complex challenges of migration and displacement cannot be effectively addressed.
los complejos desafíos de lamigración y el desplazamiento no pueden abordarse de manera eficaz.
Enhanced understanding, based on sound science, of migration and displacement, including of characteristics of vulnerable populations that may become mobile owing to factors related to climate change impacts.
Mayor comprensión, basada en datos científicos sólidos, de lasmigraciones y los desplazamientos, incluidas las características de las poblaciones vulnerables que pueden tener que desplazarse por factores relacionados con las repercusiones del cambio climático.
several have paid increased attention to strengthening the institutional frameworks appropriate for effective management of migration and displacement.
varios han prestado más atención al fortalecimiento de los marcos institucionales apropiados para una gestión eficaz de lamigración y los desplazamientos.
shifts in population age structure, and mass migration and displacement of people.
la modificación de la estructura de la población por edades y lamigración y el desplazamiento de poblaciones.
Climate change, migration and displacement are among the most pressing issues on the contemporary global agenda,
El cambio climático, lasmigraciones y los desplazamientos se encuentran entre las cuestiones más urgentes en el programa de trabajo mundial de estos tiempos
porous borders, andmigration and displacement drivers, are discussed in the key features
y los impulsores de lamigración y los desplazamientos, se abordan en la sección sobre principales características
joint initiatives in the areas of mobility, migration and displacement within humanitarian action.
iniciativas conjuntas en las esferas de la movilidad, lamigración y los desplazamientos en el marco de las acciones humanitarias.
studying the impact of climate change on migration and displacement.
estudia los efectos de los cambios climáticos en lasmigraciones y los desplazamientos.
the Government of Belarus, which had taken a number of important measures to strengthen the institutional framework for migration and displacement problems.
el cual ha adoptado varias medidas importantes para fortalecer el marco institucional de gestión de los problemas causados por lasmigraciones y los desplazamientos de personas.
tackle the root causes of forced migration and displacement.
prevenir la violencia y combatir las causas de la migración y desplazamiento forzado.
shifts in population age structure, and mass migration and displacement of people.
la variación de la estructura de la población según las edades y las migraciones y desplazamientos masivos de personas.
UNHCR, together with the Ministry of Migration and Displacement, leads the humanitarian response,
El ACNUR, junto con el Ministerio de Migraciones y Desplazamientos, dirige la respuesta humanitaria,
These include provision of instalment grants by the Ministry of Migration and Displacement, in addition to Ministry of Health campaigns to raise health awareness and provide treatment
Se trata del pago de subsidios de instalación por parte del Ministerio de Migración y Desplazamiento, además de las campañas del Ministerio de Salud para aumentar la conciencia sobre la salud
including the Ministry of Migration and Displacement, which has not been able to carry out registrations of internally displaced persons in many parts of Anbar.
incluido el Ministerio de Migraciones y Desplazamientos, que no ha podido llevar a cabo la inscripción de los desplazados internos en muchas partes de Anbar.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文