MORE EQUITABLE SHARING IN SPANISH TRANSLATION

[mɔːr 'ekwitəbl 'ʃeəriŋ]
[mɔːr 'ekwitəbl 'ʃeəriŋ]
reparto más equitativo
more equitable sharing
more equal sharing
more equitable distribution
more equitable division
are more fairly shared
more equitable burden-sharing
una repartición más equitativa
una participación más equitativa
más equitativamente
more equitably
more evenly
more equally
more fairly
more equitable
more equal

Examples of using More equitable sharing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
fathers has been a positive development to encourage more equitable sharing of family responsibilities between fathers and mothers.
licencia familiar tanto a las madres como a los padres ya que se alienta una participación más equitativa de ambos progenitores en las responsabilidades familiares.
in purely macroeconomic terms, leaving aside the more equitable sharing of the burden or the social consequences of reform measures,
dejando de lado la distribución más equitativa de esa carga o las consecuencias sociales de las medidas de reforma,
Women in dual career families seemed unable to negotiate more equitable sharing of responsibilities in the home because of cultural norms
Las mujeres pertenecientes a familias donde ambos cónyuges trabajaban parecían no ser capaces de negociar una distribución más equitativa de las tareas en el hogar,
More equitable sharing of domestic responsibilities has been highlighted as critical for ensuring the participation of women in political processes
Se ha destacado que es indispensable que la responsabilidad por las tareas domésticas se comparta de manera más equitativa para que la mujer pueda participar en los procesos políticos y tener mejor acceso a la educación,
A human-rights-based approach requires a review of this situation and more equitable sharing of the burden of victim protection and support,
Un enfoque basado en los derechos humanos requiere examinar esta situación y compartir de forma más equitativa la carga de la prestación de apoyo
Take steps to encourage more equitable sharing by men and women of roles
Adopte medidas para fomentar un mejor reparto de funciones y responsabilidades entre hombres
Furthermore, in a bid to ensure a more equitable sharing of the financial benefits from the use of their marine resources, the Pacific small
Además, a fin de garantizar una participación más equitativa en los beneficios financieros derivados del uso de los recursos marinos,
In order to achieve a more equitable sharing of the benefits of globalization,
A fin de lograr una participación más equitativa en los beneficios de la globalización,
agreed that the adoption of this basis for contribution allocation was an important first step in attaining a more equitable sharing of the financial burdens of the Commission.
la adopción de este criterio para la asignación de las contribuciones representaba un primer paso importante en la consecución de una fórmula más equitativa para distribuir la carga financiera de la Comisión.
what steps had been taken to ensure a more equitable sharing of the rights and responsibilities of spouses.
qué medidas se habían adoptado para garantizar una división más equitativa de los derechos y las responsabilidades entre los cónyuges.
common objectives for more equitable sharing of benefits from trade and investment.
en objetivos comunes para lograr una distribución más equitativa de los beneficios del comercio y la inversión.
the private sector to the demands of source countries for more equitable sharing of benefits of genetic resources.
de origen para que los beneficios derivados de los recursos genéticos se distribuyan de manera más equitativa.
social policies can go a long way towards realizing a more equitable sharing of wealth and opportunities,
concertadas pueden ser muy positivas para lograr una distribución más equitativa de la riqueza y las oportunidades dentro de los países
A more equitable sharing of the burdens of adjustment
Una distribución más equitativa de la carga del ajuste
It took the view that ensuring a more equitable sharing of the burden of service in hardship duty stations did not require the introduction of a formal mobility policy
Consideró que garantizar una distribución más equitativa de la carga de servicio en los lugares de destino difíciles no exigía la introducción de una política de movilidad oficial
reinforcement of protection capacities in regions of origin, and more equitable sharing of responsibilities.
el fortalecimiento de las capacidades relacionadas con la protección en las regiones de origen y el reparto más equitativo de las responsabilidades.
we commit to a more equitable sharing of the burden and responsibility for hosting
nos comprometemos a repartir más equitativamente la carga y la responsabilidad de acoger
That recommendation notwithstanding, the Advisory Committee was of the view that there was an urgent need to ensure a more equitable sharing of the burden of service in hardship duty stations, and that taking measures
Esa recomendación no obstante, la Comisión Consultiva considera que urge garantizar una distribución más equitativa de la carga que representa la prestación de servicios en lugares de destino con condiciones de vida difíciles,
as well as to achieve a more equitable sharing of responsibilities for hosting refugees.
de retorno voluntario, así como lograr un reparto más equitativo de las responsabilidades de acoger a los refugiados.
inter alia, filling positions at duty stations with high vacancy rates and promoting a more equitable sharing of the burden of service in difficult duty stations.
llenar puestos en lugares de destino con tasas de vacantes elevadas y promover una distribución más equitativa de la carga que supone la prestación de servicios en lugares de destino difíciles.
Results: 118, Time: 0.0601

More equitable sharing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish