MORE EQUITABLE SHARING in French translation

[mɔːr 'ekwitəbl 'ʃeəriŋ]
[mɔːr 'ekwitəbl 'ʃeəriŋ]
partage plus équitable
more equitable sharing
more equal sharing
are more equitably shared
are more fairly shared
répartition plus équitable
more equitable distribution
more equal distribution
more equitable sharing
more fair distribution
more equitable allocation
more equal sharing
more equitable apportionment
more equitable division
more just distribution
more equal division
à partager plus équitablement

Examples of using More equitable sharing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
promoting a more equitable sharing of the benefits of globalization.
à la promotion d'une répartition plus équitable des avantages de la mondialisation.
trade to reflect a more balanced partnership and a more equitable sharing of opportunities.
liée au développement et au commerce afin de diversifier leurs partenaires et à partager plus équitablement les possibilités offertes.
to progressively shift from an unacceptable looting to a more equitable sharing.
pour passer progressivement d'un pillage inacceptable à un partage plus équitable.
in particular by promoting a more equitable sharing of the benefits of globalization.
en particulier en favorisant une répartition plus équitable des avantages de la mondialisation.
that the new trade round would lead to a more equitable sharing of the gains from the multilateral trading system.
les nouvelles négociations commerciales aboutir à un partage plus équitable des avantages découlant du système commercial multilatéral.
inter alia, filling positions at duty stations with high vacancy rates and promoting a more equitable sharing of the burden of service in difficult duty stations.
financières notamment en pourvoyant des postes dans des lieux d'affectation où les taux de vacances sont élevés et en favorisant un partage plus équitable des tours de service dans des lieux d'affectation difficiles.
promoting a more equitable sharing of the benefits of globalization
en particulier en favorisant un partage plus équitable des avantages de la mondialisation
reinforcement of protection capacities in regions of origin, and more equitable sharing of responsibilities.
renforcement des capacités de protection dans les régions d'origine et partage plus équitable des responsabilités.
as well as a more equitable sharing of economic and political power.
ainsi qu'à un partage plus juste du pouvoir économique et politique.
improve forest governance to promote more equitable sharing of benefits among forest stakeholders, including women
ii améliorer la gouvernance des forêts pour encourager un partage plus équitable des richesses entre les parties intéressées du secteur forestier,
The first steps that must be taken in the implementation of any mobility policy were to ensure a more equitable sharing of burden of service in hardship duty stations,
Lors de la mise en œuvre d'une politique de mobilité, il faudra d'abord assurer un partage plus équitable des tours de service dans les lieux d'affectation difficiles,
ensuring a more equitable sharing of resources, as Pope John Paul II had said in his message to the World Food Summit.
d'assurer un partage plus équitable des ressources, comme l'a préconisé le pape Jean-Paul II dans son message au Sommet mondial de l'alimentation.
Indicator 2: More equitable sharing of the burden of service in difficult duty stations, to be measured
Indicateur 2: Partage plus équitable des contraintes liées aux postes se trouvant dans des lieux d'affectation difficiles,
short-term threat would be societies demanding a more equitable share of the wealth.
court terme était que les Américains exigent un partage plus équitable des richesses.
we can receive a more equitable share of the economic benefit from our valuable fish stocks.
nous puissions recevoir une part plus équitable des gains économiques tirés de nos riches stocks halieutiques.
girls caring for persons living with HIV, including through a more equitable share of caregiving with men
vivant avec le VIH, y compris sous forme d'un partage plus équitable des soins avec les hommes
At the same time, we must find a means to capture a more equitable share of the added value that plant breeders are delivering year on to the market;
Par ailleurs, nous devons trouver le moyen de capter une part plus équitable de la valeur ajoutée que les obtenteurs offrent au marché au fil des années;
This conflict in the Niger is generally attributed to the demands from the Tuareg people of the Niger for a greater and more equitable share of the country's uranium revenues.
Ce conflit au Niger est généralement imputé expliqué par les exigences de la population touarègue du Niger tendant à obtenir une plus grande et plus équitable part dans les recettes que le pays tire de l'uranium.
The conference has also provided instruments to exporting countries for reducing the information asymmetry and for negotiating a more equitable share of revenue and better distribution of wealth created from the industries.
La conférence a aussi fourni aux pays exportateurs des instruments pour réduire l'asymétrie d'information et pour obtenir par la négociation une part plus équitable des recettes et une meilleure distribution de la richesse créée grâce aux activités économiques en question.
a fully fledged partner in the efforts of the least developed countries, both to eliminate poverty and to obtain a more equitable share of the fruits of globalization.
partenaire à part entière aux efforts déployés par les pays les moins avancés pour éliminer la pauvreté et obtenir une part plus équitable des avantages de la mondialisation.
Results: 98, Time: 0.0573

More equitable sharing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French