PARTAGE in English translation

sharing
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
division
répartition
section
pôle
partage
exchange
échange
bourse
contrepartie
partage
split
scission
séparation
répartition
division
fractionnement
divisé
partagé
répartis
séparé
fendu
divides
diviser
fracture
fossé
répartir
division
séparer
clivage
partager
partition
cloison
partage
séparation
paroi
démembrement
shares
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
shared
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
share
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
divided
diviser
fracture
fossé
répartir
division
séparer
clivage
partager
splits
scission
séparation
répartition
division
fractionnement
divisé
partagé
répartis
séparé
fendu

Examples of using Partage in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si on a quelque chose en tête, on le partage.
If we have something on our mind, just, we just share it.
Il ne faut pas avouer qu'on partage le loft.
That's why we can never admit we're sharing this loft.
J'en fais un en rentrant et on le partage.
I make one when we get home, and we share it.
S'il y a une brioche, je la partage avec toi.
If there's a bear claw in there, I will split it with you.
demain on partage le reste.
Tomorrow we will split the rest.
Lamming partage son temps entre son lieu de naissance
Lamming split his time between this birthplace
Il partage deux victoires en mai- la première le 15 avec André Barcat(en)
He split two victories in May-one on the 15th with Andre Barcat and the other on
Isabelle s'est jointe à notre équipe en septembre 2014, et partage son temps entre les Centres de formation secondaire de Shediac,
Isabelle joined our team in September 2014, and divides her time between the three Centres de formation secondaire in Shediac,
Gann et Senngann accostent à Inber Dubglaise et partage le Munster entre eux Gann prend la partie nord
Gann and Senngann landed at Inber Dubglaise and split Munster between them, Gann taking the north
Il partage son temps entre l'Institut de judo Kôdôkan
There, he divides his time between the Kôdôkan Judo Institute
Jusqu'à son mariage en 1858, il partage son temps entre son travail,
Up until his marriage in 1858 he divided his time between his work,
Bodin partage la Rascie en deux principautés qu'il attribue à Vukan
Bodin split Rascia into two principalities, assigning one of the principalities to Vukan
Elle partage donc son temps entre la mer- en mer
So she divides her time between the sea- at sea-
Après avoir pris sa retraite, il partage son temps entre Honolulu
After retirement, he divided his time between Honolulu and Tokyo,
Il partage son temps entre New York
He splits his time between New York
En été, David partage son armée en deux,
In the summer, David split his army into two forces,
Le fleuve Oder partage ce joyau polonais en dizaines d'îles remplies de parcs,
The river Oder divides this Polish gem in about a dozen islands, filled with parks,
Flatman partage sa carrière entre l'écriture de poésie(dans laquelle son tempérament religieux sérieux est révélé)
Flatman divided his career between writing poetry(in which his earnest religious temperament is revealed)
La fête d'anniversaire commence et Milo partage son temps entre ses invités,
The birthday celebration begins and Milo splits his time between mingling with guests,
Le traité de Verdun de 843 qui partage l'empire de Charlemagne place le comté de Cambrésis dans le royaume de Lothaire.
When the Treaty of Verdun in 843 split Charlemagne's empire into three parts, the county of Cambrai fell into Lothaire's kingdom.
Results: 37208, Time: 0.1949

Top dictionary queries

French - English