más frecuente
most common
most frequent
more frequent
more common
most frequently
more prevalent
more frequently
more often
most prevalent
most often mayor frecuencia
more frequent
more frequently
most often
more often
most frequently
increased frequency
higher frequency
greater frequency
most frequent
major frequency más frecuentemente
most frequently
more frequently
more often
most often
most commonly
more frequent
more commonly
most common
most frequent
is more common más común
most common
more common
most commonly
installer más frecuencia
more often
more frequency
more frequent
most often
most frequently
most commonly
the most common
more commonly
most frequent
more regularly más frecuentes
most common
most frequent
more frequent
more common
most frequently
more prevalent
more frequently
more often
most prevalent
most often más habituales
most common
more common
most usual
more usual
most commonly
most popular
most often
most habitual
most typical
more commonly más a menudo
more often
most often
more frequently
most frequently
most commonly
more regularly
more frequent más habitual
most common
more common
most usual
more usual
most commonly
most popular
most often
most habitual
most typical
more commonly más comunes
most common
more common
most commonly
installer
Smaller more frequent meals are easier to digest. Comidas más frecuentes más pequeñas son más fáciles de digerir. Are more frequent respiratory movements, Son mas frecuentes los movimientos respiratorios, For a more frequent maid service will be charged extra. Para un servicio de mucama mas frecuente se deberá abonar un adicional. Ischemic stroke was more frequent in diabetic patients. El ACV tipo isquémico fue mas frecuente en los pacientes diabéticos. Which is more frequent : yolk Es mas frecuente la alergia a la yema
More frequent cleaning may be required as necessary.Limpieza puede ser mas frecuente en caso que necesario. There is a more frequent service from Santa Comba Dao. This problem is more frequent among children living in the Sierra 56. Este problema es mas frecuente entre los niños que residen en la sierra 56. Its more frequent visitors recognize it as one of the most reputed fields. Sus visitantes más asiduos lo reconocen como uno de los campos con mejor reputación. He supported the idea of more frequent evaluations of this type. Apoyó la idea de una mayor frecuencia en las evaluaciones de este tipo. Afoot-- Cheaper, More Frequent Outer Planets Missions- New Horizons II Workshop Stern, Alan; et al. Afoot-- Cheaper, More Frequent Outer Planets Missions- New Horizons II Workshop Stern, Alan. Even deaths that may occur, more frequent injuries are. Además de la muerte que se pueda producir, las lesiones mas frecuentes son. Does this mean we are going to have stronger and more frequent hurricanes? ¿Esto significa que vamos a tener huracanes mas fuertes y mas frecuentes ? Transport to Gili Islands have now become a lot easier and more frequent . El transporte a Gili Trawangan se ha convertido en algo fácil, rápido y mas frecuente . The more we review, the more frequent cycles of learning. Cuanto más revisemos, los ciclos de aprendizaje serán mas frecuentes . Less-expensive knives will require more frequent sharpening. Los cuchillos menos costosos requerir√°n un afilado m√°s frecuente . The more frequent risk factors associated. Los factores de riesgo asociados a osteoporosis más frecuentes Assuntos. Acts of banditry and armed robbery are becoming more frequent . Los actos de bandolerismo y los robos a mano armada son cada vez más numerosos . Cyber-attacks are more and more frequent and sophisticated. Los ataques cibernéticos son cada vez más numerosos y sofisticados. were becoming more frequent . se estaban haciendo mas frecuentes .
Display more examples
Results: 2980 ,
Time: 0.0542