NAPS SHOULD IN SPANISH TRANSLATION

[næps ʃʊd]
[næps ʃʊd]
PAN deberían
planes nacionales de adaptación deberían
PAN deben
PAN debían

Examples of using Naps should in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not hesitate to take a nap should you find you need a boost.
No dude en tomar una siesta si encuentra que necesita ánimo.
The investment in activities identified in NAP should, therefore, be visualized in terms of their indirect
Por consiguiente, la inversión en actividades identificadas en el PAN debía considerarse desde el punto de vista de sus beneficios indirectos
The process of updating and revising the NAP should help the LDCs
El proceso de actualización y revisión de los planes nacionales de adaptación debería ayudar a los PMA
not taking daytime naps should help.
no tomar siestas durante el día debería ayudarle.
NAPs should, in particular, address the outcomes under the five operational objectives of The Strategy.
En los PAN, particularmente, se deben examinar los resultados de los cinco objetivos operacionales de la Estrategia.
National reporting and the process of aligning/implementing NAPs should be linked more closely,
Debería haber un vínculo más estrecho entre la presentación de informes a nivel nacional y el proceso de alineación/ejecución de los PAN, particularmente cuando las instituciones de la Convención imparten formación
some Parties believe that NAPs should support adaptation planning processes,
algunas Partes consideraron que los planes nacionales de adaptación deberían apoyar los procesos de planificación de la adaptación
Given the important role of women in sustainable land management, building their capacity to participate effectively in the formulation and implementation of NAPs should be pursued.
Habida cuenta de la importante función de las mujeres en la ordenación sostenible de las tierras, se debería fomentar su capacidad para participar de manera efectiva en la formulación y ejecución de los PAN.
The provision of help guides for the revision/preparation of NAPs should be considered by the Committee for the Review of the Implementation of the Convention(CRIC).
El Comité de Examen de la Aplicación de la Convención(CRIC) debería estudiar la posibilidad de proporcionar guías para la revisión/preparación de los PAN.
after vulnerability assessments have been undertaken, NAPs should include country-driven criteria for ranking medium- and long-term vulnerabilities in order to determine priority action.
una vez realizadas las evaluaciones de la vulnerabilidad, los planes podrían incluir criterios establecidos por los países para clasificar por orden de importancia las vulnerabilidades a mediano y largo plazo y determinar las medidas prioritarias.
Together with this sound knowledge of the process, the impact of the NAPs should be carefully monitored
Además de ese buen conocimiento del proceso, se debería vigilar muy de cerca el impacto de los PAN con el propósito de evaluar la eficacia de las estrategias
Others noted that, in the LDCs, the NAPs should build upon the NAPAs(see chapter III.C.4). Many Parties supported the idea of nurturing synergy between the NAPs and other existing adaptation planning.
Otros señalaron que en los PMA los planes nacionales de adaptación deberían basarse en los PNA(véase la sección C.4 del capítulo III). Muchas Partes apoyaron la idea de aumentar la sinergia entre los planes nacionales de adaptación y otras formas de planificación de la adaptación ya existentes.
After the completion of the review cycle, work programmes and NAPs should be revised,
Tras la finalización del ciclo de examen, deberían revisarse los programas de trabajo y los PAN, siguiendo los resultados
drought under the UNCCD NAPs should lead to a greater recognition of the interconnectedness of ecological cycles,
la desertificación y la sequía en virtud de los PAN de la CLD debe conducir a un mayor reconocimiento de la interconexión de los ciclos ecológicos
Based on lessons learned during the early phase of the Convention's implementation, the NAPs should increasingly serve as the basis for a medium-term iterative framework for combating land degradation
Sobre la base de las lecciones aprendidas durante la fase inicial de aplicación de la Convención, debe recurrirse cada vez más a los PAN como base para un marco interactivo de mediano plazo de lucha contra la degradación y la desertificación de las tierras
The NAPs should thus be recognized by national governments and donor agencies as
Por consiguiente, los gobiernos nacionales y los organismos donantes deberían considerar los PAN como un medio para hacer frente a la pobreza rural
the pursuit of their PRSPs, but the NAPs should not in any way be subsumed under these strategies- they should be treated as complementary efforts to synergize the development directions,
en la aplicación de sus DELP, pero los PAN no deberían quedar de ningún modo englobados en estas estrategias, sino que deberían considerar se medidas complementarias para crear sinergias entre las distintas dimensiones de el desarrollo,
The NAP should also identify any assistance needs for that state.
Los NAP también deberían especificar cualquier necesidad de asistencia para este estado.
How many naps a day should my baby take?
¿Cuántas veces debe dormir mi bebé durante el día?
At present, 27 African country parties have finalized their NAPs and should have launched the implementation phase.
Actualmente, 27 países Partes de África han finalizado su programa de acción nacional y deberían haber comenzado la etapa de ejecución.
Results: 399, Time: 0.0834

Naps should in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish