reducido alcance
ámbito limitado
alcance restringido
ámbito estricto
ámbito estrecho
investment treaties had been signed without any attention being paid to their implications beyond the narrow scope of investment effects.
se habían firmado tratados de inversión sin que se prestara ninguna atención a sus implicaciones más allá del ámbito reducido de sus efectos sobre las inversiones.a study is currently being conducted into the possibility of amending the reservation to article 2 to limit it to the narrow scope of a woman's position within the family.
estudio sobre la posibilidad de modificar la reserva al artículo 2 para que solo se aplique al reducido ámbito de la posición de la mujer dentro de la familia.JS4 also noted adoption of a new law significantly improving the rights of persons with mental disorders and the very narrow scope of its application.
En la comunicación conjunta 4 también se informaba de la adopción de una nueva ley que mejoraba considerablemente los derechos de las personas con problemas mentales, y de su muy restringido ámbito de aplicación.which would not be bound by the narrow scope of amendments currently under consideration by the Working Group.
la cual no se sentiría vinculada por el alcance limitado de las enmiendas actualmente consideradas por el Grupo de Trabajo.Draft paragraph(5) was needed, since the narrow scope of article 4 of the Model Law did not allow it to be construed as a positive presumption of the existence of an arbitration agreement,
El proyecto de párrafo 5 era necesario, dado que el alcance restringido del artículo 4 de la Ley Modelo no permitía que se interpretara el intercambio de escritos de demanda y contestación como presunción válida dewe distinguish between"some S is not P"(where negation takes"narrow scope") and"it is not the case that'some S is P'" where negation takes"wide scope..
distinguimos entre'algún S es no-P'(donde la negación toma un ámbito estricto) y no es el caso que'algún S sea P'donde la negación toma un ámbito amplio.Cécile Molinier underlined the narrow scope of the current Goal 8 indicators related to trade, debt,
Cécile Molinier subrayó el limitado alcance de los actuales indicadores de cumplimiento del objetivo octavo relacionados con el comercio,Some of these assessments have a very narrow scope(e.g. a single border crossing),
Algunas de estas evaluaciones son de alcance muy limitado(por ejemplo, un único punto de cruce de fronteras),Iran believes that it should not be confined to the narrow scope of economic advancement,
el Irán considera que no debería limitarse al estrecho marco del adelanto económicoEgypt strongly believes that there is an urgent need for a global partnership to deal with the causes and repercussions of the current food and energy crisis in order to realize the interests of developing and developed countries alike-- a global partnership that would surpass the narrow scope of national policies, orientation and interests to deal with the
Egipto es de la firme opinión de que hay una necesidad urgente de una asociación mundial dirigida a abordar las causas y las consecuencias de la crisis alimentaria y energética actual a fin de satisfacer los intereses tanto de los países desarrollados como de los países en desarrollo-- asociación mundial que superaría el ámbito limitado de las políticas,indices does not imply a narrow scope of evaluation.
índices económicos pertinentes no supone un alcance restringido de la evaluación.While highlighting the necessity of a narrow scope of agenda items
A el tiempo que se resaltó la necesidad de limitar el ámbito de los temas de el programaHowever, the Committee remained unconvinced that the narrow scope of the Employment Equality Act 1998
Sin embargo, el Comité sigue sin estar convencido de que el estrecho ámbito de aplicación de la Ley de igualdad en el empleo,It was said that paragraph(4) was useful, since the narrow scope of article 4 of the Arbitration Model Law did not allow it to be construed as a positive presumption of the existence of an arbitration agreement,
Se afirmó que el párrafo 4 era útil, ya que el alcance limitado del artículo 4 de la Ley Modelo sobre el Arbitraje no permitía interpretarlo como una presunción positiva de la existencia de un acuerdo de arbitraje,Given the narrow scope of inquiry, the IJC was able to report that:“To date,
Dado el reducido alcance de la encuesta, la CCI pudo informar que:“ a la fecha,Adding trace element, narrowing scope of alloy composition.
Añadiendo el elemento de rastro, estrechando el alcance de la composición de la aleación.In addition, because of their narrower scope, only a limited number of organizations were involved in those activities.
Además, debido al alcance reducido de esas actividades, solamente un número limitado de organizaciones participaba en ellas.Decentralized evaluation would have a narrower scope and should be embedded within programme operations.
La evaluación descentralizada tendría un alcance más limitado y debería integrarse en las operaciones de los programas.erga omnes obligations and the narrower scope of the first category as compared to the second.
de jus cogens y erga omnes y en cuanto a que la primera categoría tenía un alcance más limitado que la segunda.the workshops should have a narrower scope, targeting specific issues,
los seminarios deberían tener un alcance más reducido, centrándose en cuestiones concretas,
Results: 49,
Time: 0.0794