NEEDLE MARKS IN SPANISH TRANSLATION

['niːdl mɑːks]
['niːdl mɑːks]
marcas de agujas
needle mark
pinchazos
prick
puncture
flat
pinch
shot
sting
jab
needle
stick
tire
marcas de jeringas
marcas de aguja
needle mark
marca de aguja
needle mark
marcas de pinchazos
puncture mark

Examples of using Needle marks in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Needle marks, meth mouth, lung damage.
Marcas de aguja, ni rastros en boca o pulmones.
The postmortem found needle marks in Mr. Marsh's upper arm.
En la autopsia se han encontrado marcas de aguja en el antebrazo del Sr. Marsh.
No needle marks because… she put it in the new drip!
No hay marcas de aguja porque… lo puso en el goteo!
Well, your son had, uh, needle marks in his arms.
Bueno, su hijo tenía marcas de aguja en sus brazos.
She still has the needle marks on her arms to day to show for that.
Todavía tiene las marcas de aguja en los brazos hoy como prueba.
Um… burnt fingerprints, suffocated, uh… needle marks.
Huellas quemadas, asfixiado, marcas de aguja.
You see the needle marks?
¿Has visto las marcas de aguja?
The body had some needle marks.
En el cuerpo había algunas marcas de aguja.
There's no needle marks. You take it by enema?
No tiene ni un pinchazo.¿La tomas por enema?
Why didn't I see any needle marks on her arms?
¿Por qué no vi ninguna marca de agujas en sus brazos?
Needle marks suggest an overdose of a drug,
La presencia de marcas de agujas sugiere una sobredosis de una droga,
Ji-won may be angry to see needle marks on her delicate arm.
Ji-won quizá se enfade al ver las marcas de la aguja… sobre su delicado brazo.
No previous needle marks or infections.
No tiene marcas previas de pinchazos ni ninguna infección.
Transfusion explains the, uh, needle marks on her arms and the hives.
La transfusión explica las marcas de las agujas en sus brazos y la urticaria.
Their arms were covered with needle marks.
Tenían los brazos llenos de marcas de pinchazos.
EnA neon light in the shape of a needle marks the spot.
Una luz de neón con forma de jeringa marca el lugar.
What about the needle marks?
¿Qué pasa con las marcas de las agujas?
No needle marks, no signs of Ketlavar no PL on the boards, no plastic.
No hay marcas de agujas, no hay rastros de Ketalar, no hay PLs en los bordes, no hay plástico.
I don't see a girl with needle marks on one arm and a… an appointment book in the other… pouring her heart and soul out to the police, do you?
No veo a una chica con pinchazos en un brazo… y una agenda en el otro… confiándose en cuerpo y alma a la policía,¿y usted?
Looks like needle marks, but there was some blood on an old school compass in the bedroom.
Parecen marcas de agujas, Pero hay sangre en un viejo compas en la habitación.
Results: 91, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish