NEGATIVE SIDE-EFFECTS IN SPANISH TRANSLATION

efectos secundarios negativos
negative side effects
efectos colaterales negativos
negative side-effect
de efectos secundarios adversos

Examples of using Negative side-effects in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bulgaria has been extremely vulnerable to the negative side-effects of the Security Council resolutions imposing sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia.
Bulgaria ha sido vulnerable en extremo a los efectos colaterales negativos de las resoluciones del Consejo de Seguridad que imponían sanciones a la República Federativa de Yugoslavia.
psychotropic substances would allow those three countries to prevent any negative side-effects that the free trade agreement might have on drug trafficking.
sustancias sicotrópicas, los tres países podrían evitar los efectos secundarios negativos que el acuerdo de libre comercio podría tener en el tráfico de estupefacientes.
such alterations would likely produce numerous negative side-effects.
tales alteraciones probablemente producirían numerosos efectos secundarios negativos.
It must create rules to minimize the negative side-effects of globalization and maximize the positive effects, in order to satisfy everybody's needs and improve the human rights situation throughout the world.
Deben establecer normas que permitan reducir al mínimo los efectos negativos secundarios de la mundialización y potenciar de manera óptima sus efectos positivos para satisfacer las necesidades de todos y mejorar la situación de los derechos humanos en todo el mundo.
exhibit negative side-effects, and long term compliance is often a problem.2 Hence,
exhiben efectos secundarios negativos, y frecuentemente es problemático poder sostener el tratamiento a largo plazo.2
The President of the World Bank had pointed out at the Bank's recent annual meeting in Hong Kong that the negative side-effects of the current pace of globalization were a time bomb, which if left ignored could explode in the faces of the next generation.
El Presidente del Banco Mundial señaló en la última reunión anual del Banco, celebrada en Hong Kong, que los efectos secundarios negativos del ritmo actual de la mundialización son una bomba de relojería que podría hacer explosión en la próxima generación si no se los tiene en cuenta.
The Ministry of Social Affairs had developed emancipation effect reports to detect possible negative side-effects of general policies on women,
El Ministerio de Asuntos Sociales ha elaborado informes sobre el efecto de la emancipación con vistas a identificar posibles efectos secundarios negativos de las políticas generales sobre las mujeres,
socially acceptable standards before construction is started, because mitigation of many negative side-effects is not possible.
sociales que sean aceptables antes de iniciar su construcción, porque no es posible mitigar muchos de sus efectos secundarios negativos.
organ trafficking ring in order to counteract the negative side-effects of being in space for long periods of time.
el tráfico de órganos con el fin de contrarrestar los efectos secundarios negativos de estar en el espacio durante largos períodos de tiempo.
Bulgaria has been extremely vulnerable to the negative side-effects of the United Nations Security Council sanctions imposed on the Federal Republic of Yugoslavia Serbia and Montenegro.
Bulgaria ha sido extremadamente vulnerable a los efectos negativos de las sanciones impuestas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas a la República Federativa de Yugoslavia Serbia y Montenegro.
Major long-term negative side-effects of conventional ploughing on soil productivity include(a)
Entre los efectos secundarios negativos de largo plazo de el arado convencional en la productividad de el suelo,
Lastly, the embargo has had a series of negative side-effects which have, to a greater
Finalmente, a consecuencia de el embargo hubo una serie de externalidades negativas que afectaron en mayor
Regular soap has a big negative side-effect- it causes dry skin.
El jabón ordinario tiene un gran efecto secundario negativo- provoca sequedad de la piel.
Today it has actually been outlawed because of negative side-effect.
Hoy en día se ha prohibido como resultado de efecto secundario negativo.
Now it has been banned because of negative side-effect.
Hoy en día se ha prohibido como resultado de efecto secundario negativo.
Now it has been outlawed because of negative side-effect.
Pero en la actualidad se ha proscrito como resultado de negativo efecto secundario.
Today it has been banned due to negative side-effect.
Ahora ha sido prohibido debido al adverso efecto secundario.
Yet currently it has been prohibited due to negative side-effect.
Hoy en día ha sido prohibida debido al adverso efecto secundario.
One negative side-effect of the broad democratic reforms taking place in the Russian Federation had been the drastic increase in drug-related crimes.
Un efecto secundario negativo de las vastas reformas democráticas habidas en la Federación de Rusia había sido el aumento radical de la delincuencia relacionada con la droga.
One negative side-effect of Chile's rapid economic development in the last 20 years has been the rapid growth of obesity rates, especially amongst children.
Un efecto colateral negativo del rápido desarrollo que ha experimentado Chile en los últimos 20 años ha sido el rápido crecimiento de las tasas de obesidad, en especial entre los niños.
Results: 55, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish