NEVER FORGET IN SPANISH TRANSLATION

['nevər fə'get]
['nevər fə'get]
never forget
nunca olvides
never forget
ever forget
no olvides
do not forget
remember
never forget
not be forgotten
not to overlook
will not forget
not to mention
not to miss
jamás olvides
never forget
ever forget
nunca olvide
never forget
ever forget
nunca olvidaré
never forget
ever forget
nunca olviden
never forget
ever forget
no olvide
do not forget
remember
never forget
not be forgotten
not to overlook
will not forget
not to mention
not to miss
no olvidemos
do not forget
remember
never forget
not be forgotten
not to overlook
will not forget
not to mention
not to miss
jamás olvidaré
never forget
ever forget
no olvidar
do not forget
remember
never forget
not be forgotten
not to overlook
will not forget
not to mention
not to miss
jamás olviden
never forget
ever forget
jamás olvidan
never forget
ever forget

Examples of using Never forget in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When you sit in judgment of people, never forget who you are.
Cuando juzgues a la gente, no olvides quién eres.
Have a beautiful day and never forget to communicate with your clothes.
Que tengan un hermoso día y nunca olviden de comunicar con su ropa.
We should never forget that behind every automatic process there's a human being.
No olvidemos que detrás de cada proceso automático, se encuentra un humano.
Never forget those important dates like birthdays
Nunca olvidaré esas fechas importantes
With notin, never forget the little things anymore.
Con Notin, no olvide las pequeñas cosas más.
But never forget that your iron must stay in motion on the fabric.
Pero nunca olvide que su plancha debe mantenerse en movimiento sobre la tela.
First off, never forget your objective.
Primero, jamás olvides tu objetivo.
Kanny: They're all memories I'll… never forget….
Kanny: Jamás olvidaré… todos esos recuerdos….
Never forget I dwell in you and don't be afraid of Me.
Nunca olviden que Yo habito en ustedes y no tengan miedo de mí.
Let us never forget that you, as priests, are indispensable.
No olvidemos que ustedes, como sacerdotes, son indispensables.
After dinner, we go out, never forget this, it was the sweetest of all.
Luego de cenar, salimos, nunca olvidaré esto, fue los más dulce de todo.
Never forget that you're on camera.
No olvide que está frente a una cámara.
Never forget that your image is the image transmitted by an interpreter.
Nunca olvide que la imagen que transmita el intérprete será su imagen.
Never forget that.
Jamás olvides eso.
Just one rule: never forget lock the door with the key.
Solo una regla: No olvidar de cerrar la puerta con la llave.
Never forget this in the midst of your diagrams and equations.».
Nunca olviden esto en medio de sus diagramas y ecuaciones.”.
But never forget that like in Andersen's tale,
Pero no olvidemos, que, como en el cuento de Andersen,
I can never forget the man's eyes.
Jamás olvidaré su mirada.
I can never forget that poor wretch… Whose grave they robbed.
Nunca olvidaré ese pobre desdichado cuya tumba robaron.
Never forget to place the protective cover over the blades.
No olvide colocar las cubiertas protectoras sobre las hojas.
Results: 1364, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish