NUCLEAR-WEAPON TESTS IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using Nuclear-weapon tests in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Parties to the PTBT held an amendment conference that year to discuss a proposal to convert the Treaty into an instrument banning all nuclear-weapon tests.
Dicho año los miembros signatarios del TPPEN apoyaron una conferencia de enmienda de dicho tratado para discutir la propuesta de convertirlo en un instrumento que prohibiera cualquier ensayo nuclear.
when Prime Minister Jawaharlal Nehru called for a ban on nuclear-weapon tests, we have urged that the CTBT must be seen as a first step on the road to nuclear disarmament.
el Primer Ministro Jawaharlal Nehru pidió que se prohibieran los ensayos de armas nucleares, hemos instado a que el TPCE se considere un primer paso en la senda que conduce al desarme nuclear..
Mexico considers that, as has repeatedly been proposed in the United Nations, which has adopted a variety of resolutions on the matter, nuclear-weapon tests must end for all time
México estima que los ensayos de armas nucleares deben cesar para siempre, a fin de no desencadenar una
The nuclear-weapon tests carried out during this month of May by India
Los ensayos de armas nucleares realizados este mes de mayo por la India
Welcoming also the moratoriums on nuclear-weapon tests currently observed by France, the Russian Federation,
Acogiendo también con beneplácito la moratoria sobre ensayos de armas nucleares respetada actualmente por los Estados Unidos de América,
In this context, the New Agenda Coalition reaffirms its opposition to nuclear-weapon tests and we share a deep concern over the announced nuclear-test explosion by the Democratic People's Republic of Korea on 25 May this year.
En este sentido, la Coalición para el Nuevo Programa reafirma su oposición a los ensayos de armas nucleares y comparte la profunda preocupación que existe sobre el anunciado ensayo nuclear que realizará la República Popular Democrática de Corea el 25 de mayo de este año.
the Conference on Disarmament, President Nazarbaev appealed to nuclear-weapon States to extend the moratorium on nuclear-weapon tests until the relevant treaty is signed
el Presidente Nazarbaev pidió a los Estados poseedores de armas nucleares que prolongaran la moratoria sobre los ensayos de armas nucleares hasta que se firme el tratado pertinente
reiterate the need to maintain a moratorium on nuclear-weapon tests.
reiteramos la necesidad de mantener una moratoria sobre los ensayos de armas nucleares.
In many countries public opinion has been alarmed by the nuclear-weapon tests carried out by some States and considers them to
La opinión pública de muchos países se ha visto alarmada por los ensayos nucleares llevados a cabo por algunos Estados
The Government of Mexico condemns and deplores the nuclear-weapon tests carried out today by the Government of Pakistan,
El Gobierno de México condena y deplora la realización de ensayos de armas nucleares por el Gobierno del Pakistán,
Cuba has also maintained a clear position in opposition to all kinds of nuclear-weapon tests, including those carried out by means of supercomputers
Cuba también ha mantenido una posición clara en oposición a todo tipo de ensayo con armas nucleares, incluidos los que se llevan a cabo mediante supercomputadoras
chemical weapons and on banning nuclear-weapon tests.
químicas, así como sobre la prohibición de ensayos de armas nucleares.
We have now had the unique opportunity to add 1966 to this list as the year when the international community decided to ban all nuclear-weapon tests and all other nuclear explosions for ever.
Tenemos ahora la oportunidad única de añadir a esta lista 1996 como el año en que la comunidad internacional decidió prohibir de modo permanente todos los ensayos de armas nucleares y todas las demás explosiones nucleares.
confirm the effective discontinuance of all types of nuclear-weapon tests.
aseguren la cesación efectiva de todo tipo de ensayos nucleares.
a signatory to the CTBT, cannot condone the carrying out of nuclear-weapon tests by any country at any time.
no puede condonar el hecho de que se hagan ensayos nucleares por ningún país y en ningún momento.
The Conference expresses the view that the conclusion of a treaty banning all nuclear-weapon tests is one of the most important measures to halt the nuclear-arms race.
La Conferencia expresa la opinión de que la conclusión de un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es una de las medidas más importantes para detener la carrera de armamentos nucleares..
The Conference recalls the annual appeals made in General Assembly resolutions since 1981 calling for a moratorium on nuclear-weapon tests pending the conclusion of a comprehensive test-ban treaty.
La Conferencia recuerda los llamamientos anuales hechos en resoluciones de la Asamblea General desde 1981 en favor de una moratoria de los ensayos de armas nucleares en espera de la concertación de un tratado de prohibición completa de los ensayos..
I have asked for the floor to put on record the profound satisfaction of the Republic of Poland over the further extension of the moratorium on nuclear-weapon tests.
He pedido hacer uso de la palabra para hacer que conste en acta la profunda satisfacción de la República de Polonia por la prolongación adicional de la moratoria sobre los ensayos de armas nucleares.
France to conduct nuclear-weapon tests despite repeated calls by the international community for them to desist from such action.
de Francia de realizar ensayos nucleares, a pesar de repetidos llamamientos de la comunidad internacional para que desistan de tales acciones.
the banning of nuclear-weapon tests and their prohibition must be resolved by the end of the twentieth century.
la prohibición de las pruebas con armas nucleares y la prohibición definitiva de éstas deben resolverse antes de que acabe el siglo XX.
Results: 155, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish