Examples of using
Nuclear tests
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
not laboratory nuclear tests, the qualitative improvement of nuclear weapons, or the production of new weapon systems.
prohibir las explosiones nucleares, no las pruebas nucleares de laboratorio, la mejora cualitativa del armamento nuclear o la producción de nuevos sistemas de armamentos.
Even more alarming is the possibility of continued nuclear tests to improve these weapons to fit into the configuration of various scenarios of war.
Aun más alarmante resulta la posibilidad de que se sigan realizando ensayos nucleares para mejorar esas armas, de manera que se ajusten a la configuración de diferentes escenarios de guerra.
The recent nuclear tests in Asia show that nuclear terrorism can cease only through the general abolition of nuclear weapons.
Los recientes experimentos nucleares en Asia muestran que el terrorismo nuclear sólo puede cesar mediante la abolición general de las armas nucleares..
Expresses concern over and deplores all nuclear tests for whatever purpose, and urges cessation of all such tests in the future”.
Expresa su preocupación por todos los ensayos nucleares, que deplora, cualquiera sea la finalidad con que se realicen, e insta a que en el futuro cesen todos los ensayos de ese tipo;”.
It welcomed the suspension of all nuclear tests and deplored any discontinuity in that respect.
Rumania acoge con satisfacción la cesación de todos los ensayos de armas nucleares y expresa su pesar por cualquier retroceso en esta decisión.
Up to 1963 there had been some 600 nuclear tests, almost all of them in the atmosphere.
Hasta 1963 se habían llevado a cabo unos 600 ensayos nucleares, casi todos en la atmósfera.
Our nations first nuclear test surpassesthelevelsof the first nuclear tests of the United States,
La primera prueba nuclear de nuestra nación sobrepasa los niveles de las primeras pruebas nuclearesde Estados Unidos,
The recent nuclear tests run counter to our efforts to achieve a world free from nuclear weapons.
Los ensayos nucleares realizados recientemente son contrarios a los esfuerzos que realizamos para lograr un mundo libre de armas nucleares..
South Africa opposes all nuclear tests since they do not contribute to promoting world peace and security.
Sudáfrica se opone a todos los ensayos nucleares en la medida en que no contribuyen a promover la paz y la seguridad mundiales.
Moreover, nuclear tests in India have had a negative impact on the development of the situation in the region.
Además, los ensayos nucleares realizados por la India han tenido repercusiones desfavorables en la situación de la región.
A similar press release condemning the Indian nuclear tests was read out before this Conference on 14 May 1998.
Un comunicado de prensa similar en el que se condenaban los ensayos nucleares realizados por la India fue leído ante esta Conferencia el 14 de mayo de 1998.
In that context, I recall my statement of 13 May regarding India's nuclear tests and President Clinton's remarks, contained in document CD/1505.
A este respecto, me remito a mi declaración de 13 de mayo acerca de los ensayos nucleares realizados por la India y las observaciones formuladas por el Presidente Clinton, publicadas con la signatura CD/1505.
The nuclear tests carried out this month raise new problems with regard to security assurances granted under the treaties that establish nuclear-weapon-free zones.
Los ensayos de armas nucleares realizados este mes plantean nuevos problemas respecto a las garantías de seguridad de los tratados que establecen zonas libres de armas nucleares..
This is where the detonations of the North Korean nuclear tests in 2006, 2009,
El sitio es el lugar donde se realizaron las pruebas nucleares norcoreanas de 2006, 2009, 2013,
Pakistan to refrain from nuclear tests and from the development or deployment of nuclear weapons
el Pakistán a que se abstengan de realizar ensayos nucleares y de desarrollar o emplazar armas nucleares
any other nuclear explosions since the last nuclear tests, in 1998.
de ensayos nucleares o de cualesquiera otras explosiones nucleares tras los últimos ensayos nucleares, realizados en 1998.
entitled"Fission products from nuclear power plants and from nuclear tests.
titulado"Productos de fisión provenientes de una central nuclear y de un experimento nuclear.
in order to end all nuclear tests for all time.
para terminar con todos los ensayos nucleares para siempre.
SECRETARY-GENERAL I am instructed to acknowledge your letter dated 14 May 1998 addressed to the Prime Minister following the Indian nuclear tests.
Tengo instrucciones de acusar recibo de su carta de fecha 14 de mayo de 1998, dirigida al Primer Ministro en relación con los ensayos nucleares de la India.
One-off compensation payments have been awarded to the victims of mass political repression and those of nuclear tests at the Semipalatinsk nuclear test site.
Se pagaron indemnizaciones únicas a las víctimas de represiones políticas masivas y de ensayos nucleares realizados en el polígono de Semipalatinsk.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文