Examples of using
Often provide
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Greeters often provide the first human contact
Saludadores a menudo proporcionan el primer contacto humano
Hosting data: hosting providers often provide statistics on traffic, downloads, and more in the server's control panel.
Datos del hosting: los proveedores suelen ofrecer en el panel de control del servidor estadísticas de tráfico, descargas,etc.
Our web sites often provide links to resources that we believe may be useful.
Nuestros sitios web a menudo ofrecen enlaces a fuentes que creemos que pueden ser útiles.
Regional and subregional organizations are also engaged and often provide insights on critical local issues that can impact security sector reform.
Las organizaciones regionales y subregionales también están colaborando en cuestiones locales de importancia fundamental y a menudo proporcionan conocimientos al respecto que pueden tener una incidencia en la reforma del sector de la seguridad.
These programs also often provide disability supports to enable workplace participation.
Esos programas también suelen ofrecer prestaciones por discapacidad que ayudan a la participación en el merado de trabajo.
however, often provide little information about the identity of the alleged perpetrators,
sin embargo, suelen proporcionar poca información sobre la identidad de los presuntos autores
These often provide the perfect vehicle for showcasing the hard work
Estas a menudo ofrecen el vehiculo perfecto para mostrar el duro trabajo
materials in subtropical and tropical areas often provide better storage conditions for library material than those that are imported.
tradicionales utilizados en áreas tropicales y subtropicales, a menudo proporcionan mejores condiciones de almacenamiento para las colecciones de bibliotecas que aquellos métodos y materiales importados.
The report indicates that top-ranked private corporations often provide 5-10 days per annum per staff member, particularly during periods of rapid change and restructuring.
En el informe se indica que las grandes empresas privadas suelen ofrecer de 5 a 10 días por año por miembro del personal, especialmente durante períodos de cambios rápidos y de reestructuración.
United Nations newsletters often provide more useful information to professionals who are clients of United Nations programmes than more elaborate publications.
Los boletines de las Naciones Unidas suelen proporcionar a los profesionales que son clientes de programas de las Naciones Unidas una información más útil que la de otras publicaciones más detalladas.
Rural financial institutions thus often provide services for activities related to agriculture,
Así, las instituciones financieras rurales suelen brindar servicios para actividades relacionadas con el sector,
The number of patients in the six Palestinian hospitals in East Jerusalem, which often provide the only specialist medical care in the area,
El número de pacientes de los seis hospitales palestinos de Jerusalén Oriental, que a menudo ofrecen la única atención médica especializada en la zona,
Such arrangements often provide a better return on investment than traditional transit arrangements,
Tales acuerdos suelen ofrecer mejores rendimientos de las inversiones que los acuerdos de tránsito tradicionales,
retail properties, which often provide yields well below the four per cent mark.
los locales comerciales, que a menudo proporcionan rentabilidades muy por debajo del 4.
Because organizations often provide only such static forms,
Como las organizaciones suelen proporcionar solo formularios estadísticos,
Cultural explanations used to defend practices that are harmful to women often provide a convenient veil to disguise the various interests fostered by the practice.
Las explicaciones culturales utilizadas para defender las prácticas que son perniciosas para las mujeres con frecuencia ofrecen un velo cómodo para disfrazar a los diversos intereses que promueve la práctica.
Hair and beauty salons often provide a variety of services that vary by type,
Las peluquerías y salones de belleza a menudo ofrecen servicios que varían por tipo,
Human rights conventions often provide substantive bases upon which all States have a right to monitor
Los convenios relativos a los derechos humanos suelen ofrecer bases sustantivas en virtud de las cuales todos los Estados tienen derecho a vigilar
unions also recruit leaders from among their ranks, and often provide people with their first experience of leadership.
las uniones también reclutan líderes dentro de sus rangos y a menudo proporcionana las personas de su primera experiencia en el liderazgo.
Business associations often provide services such as organizing trade fairs
Las organizaciones comerciales suelen proporcionar servicios tales como la organización de ferias de muestras
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文