Examples of using
Our session
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Worried by the publicity our session received, the Committee on Culture,
Preocupados por la publicidad que nuestra sesión recibía, el Comité de Cultura,
who participated as a special guest in our session yesterday.
invitado especial en nuestra sesión de ayer.
Much of our session was devoted to feelings of hope…"wanting to spend the holidays with her family,"making up for lost time with her son, thanking him for being so patient.
Muchas de nuestras sesiones estaban dedicadas a sentimientos de esperanza, queriendo pasar las vacaciones con su familia, recuperar el tiempo perdido con su hijo, agradeciéndole por ser tan paciente.
It is Sierra Leone's fervent hope that over the course of our session, the Assembly will produce concrete results that will herald a definitive global consensus aimed at resolving this alarming issue currently threatening international peace and security.
Sierra Leona espera fervientemente que en el transcurso denuestro período de sesiones, la Asamblea logre resultados concretos que anuncien un consenso mundial definitivo encaminado a solucionar esta cuestión alarmante que actualmente amenaza la paz y la seguridad internacionales.
Madam President, during the last part of our session you tabled a"Presidential draft decision" on behalf of the group of six Presidents, concerning the next
Señora Presidenta, durante la última parte denuestro período de sesiones, usted presentó un"proyecto de decisión del Presidente" en nombre del grupo de seis Presidentes,
When the second part of our session begins, I hope that we will have agreement on our programme of work
Cuando comience la segunda parte denuestro período de sesiones, espero que exista un acuerdo sobre nuestro programa de trabajo y que podamos dedicar
which would have allowed us to make an effective start to the second part of our session.
cuestiones durante el receso, lo que nos habría permitido avanzar positivamente en la segunda parte denuestro período de sesiones.
Mr. Meyer(Canada): Like my colleague Ambassador De Alba of Mexico and the representative of Cuba, I believe that we managed admirably this year to confine the general debate to the initial week of our session.
Sr. Meyer(Canadá)(habla en inglés): Al igual que mi colega de México-- el Embajador De Alba-- y el representante de Cuba, creo que nos las arreglamos admirablemente este año para limitar el debate general a la semana inicial denuestro período de sesiones.
for all their hard work and cooperation during our session.
por su ardua labor y cooperación durante nuestro período de sesiones.
to the interpreters, who contributed to ensuring productive work throughout the three weeks of our session.
a los intérpretes su contribución para garantizar un trabajo fructífero durante las tres semanas denuestro período de sesiones.
to begin to prepare for their tasks at the second part of our session.
para comenzar a preparar sus tareas para la segunda parte denuestro período de sesiones.
for all of their hard work and assistance during our session.
gran asistencia durante nuestro período de sesiones.
The Japanese made a comment yesterday in our session that they have had over 100 North Korean fishing boats that have drifted into Japanese waters- two-thirds of the people on those boats have died- they weren't trying to escape-
Los japoneses hicieron ayer un comentario en nuestra sesión de que han tenido más de 100 barcos de pesca norcoreanos que se han ido a la deriva hacia las aguas japonesas: dos tercios de las personas en esos barcos han muerto,
First, I want to respond to the theme of our session by listing areas where legislative action is needed;
Primero, quiero responder a el tema de nuestra reunión enumerando las esferas en que se requiere una acción legislativa; y segundo,
right here at the opening of our session, of calls for an international convention to ban nuclear weapons,
aquí mismo, en la apertura denuestro período de sesiones, de los llamamientos para que una convención internacional prohíba las armas nucleares,
Last year, as our session began, this group of countries had contemplated submitting a framework resolution on the issue directly in the General Assembly in the hope that they could in this fashion somehow bypass the duly mandated Working Group
El año pasado, cuando comenzó nuestro período de sesiones, este grupo de países había considerado la posibilidad de presentar directamente a la Asamblea General una resolución marco sobre la cuestión, con la esperanza de poder de esta manera eludir de algún modo al Grupo de Trabajo,
On that occasion I hope to inform you of the results of my many consultations which have led me to put before you a draft Presidential statement on the agenda and the organization of our session, which the secretariat distributed at the beginning of our meeting.
Desearía, en esta ocasión, comunicarles los resultados de mis numerosas consultas, que me llevan a presentarles un proyecto de declaración del Presidente sobre el programa y la organización denuestro período de sesiones, distribuido por la Secretaría al comienzo de nuestra sesión..
other States, to have this opportunity to thank you warmly, Mr. Chairman, for the manner in which you have presided over the work of the Committee throughout our session.
es para mí un placer que se me haya brindado la oportunidad de agradecerle calurosamente la manera en que ha presidido la labor de la Comisión a lo largo de nuestro período de sesiones.
final report to the CD during the first part of our session in 1998.
definitivo a la Conferencia de Desarme durante la primera parte denuestro período de sesionesde 1998.
the agenda of the Commission as we adopted it at the beginning of our session.
el programa de la Comisión que aprobamos al inicio denuestro período de sesiones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文