PACKAGED IN SPANISH TRANSLATION

['pækidʒd]
['pækidʒd]
empaquetado
package
pack
bag
bundling
wrapping
the packaging
box up
envasados
packaging
pack
be packaged
filling
bottling
embalado
pack
packaging
to packing
baling
wrapping
to package
repack
empacados
pack
package
the packing
bag
paquete
package
pack
packaging
packet
bundle
parcel
kit
packaged
embalaje
packaging
packing
wrapping
paquetizadas
packaged
envases
container
packaging
pack
bottle
canister
carton
vial
paquetizado
packaged
packaging

Examples of using Packaged in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
DO NOT place objects on top of packaged concentrator.
NO coloque ningún objeto sobre el embalaje del concentrador.
Jar packaged to maintain quality.
Envase en frasco, para mantener su calidad.
Packaged in a convenient tube for ease of use in the shower.
En un envase de tubo más conveniente para usar fácilmente en la ducha.
Sterile, individually packaged, with plastic Luer-cone.
Estériles, con envase individual y cono luer de plástico.
To go to the supermarket and by packaged food is Zero Zen.
Ir al supermercado y comprar la comida por el envase es Cero Zen.
individually packaged, 10/bag.
esterilizada, envase individual, 10/bolsa.
individually packaged, 10/bag.
esterilizada, envase individual, 10/bolsa.
Asturias, all packaged in a fit material to be cooked in microwave.
Sidra de Asturias, todo ello en un envase apto para cocinar en microondas.
Package each piece packaged with hanger+bellyband, or as customer's requirement.
Paquete Cada pieza embalada con percha+ bellyband, o como requisito de cliente.
All Starlabs products are manufactured and packaged under GMP(good manufacturing practice) conditions.
Todos nuestros productos se fabrican y envasan en condiciones GMP(buenas prácticas de fabricación).
Finally the brew is filtered and packaged(bottled, canned, kegged etc.).
Por último, el producto se filtra y envasa(en botellas, latas, barriles,etc.).
These are cooked and packaged in gastronomic containers,
Estos se cocinan y envasan en recipientes gastronómicos,
All archival materials beautifully packaged a in cellophane envelope.
Todos los materiales de archivo empaquetan maravillosamente una envoltura en celofán.
How is Your Acetyl I Carnitine Made and Packaged?
¿Cómo se fabrica y envasa vuestra acetil L carnitina?
The meat is cut and packaged the day your order is received.
La carne se corta y envasa el día que se recibe su pedido.
Packaged in a small dark glass container
Envasa en un recipiente de vidrio oscuro pequeño
Brown's bottles are produced and packaged in the USA.
Brown's se fabrican y empaquetan en los Estados Unidos.
Then packaged in a glass bottle
Luego envasa en un frasco de vidrio
The bale is packaged in a fast, clean
La paca es embalada de manera rápida,
The xenophobic trio packaged itself as more radical than other currents.
El trío xenófobo se empaquetó como más radical que otras corrientes.
Results: 3890, Time: 0.0949

Top dictionary queries

English - Spanish