PANICS IN SPANISH TRANSLATION

['pæniks]
['pæniks]
pánico
panic
fear
se asusta
scaring
panics
pánicos
panic
fear
se asustó
scaring
entra en panico

Examples of using Panics in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This has greatly reduced the incidence of bank panics.
Esto ha permitido reducir enormemente la incidencia de estos pánicos bancarios.
Anyway when it's over, Andy panics.
De todas manera, una vez terminado, Andy se asusta.
What if she wakes and… panics?
¿Qué pasa si despierta y… se asusta?
Anyone who panics will be executed.
Cualquiera que se asuste será ejecutado.
Then who deals with the next kid who panics and pulls a piece?
¿Y luego quién se enfrentaría a los críos que se asustan y sacan una pipa?
And I will crack the first one who panics.
Y reventaré a la primera que se asuste.
She panics.
Le entra el pánico.
The wolf panics the herd, and the weak
El lobo asusta a la manada, e identifica a los débiles
For example, the recurring moral panics surrounding major sporting events.
Por ejemplo, el recurrente pánico moral durante importantes eventos deportivos.
As moral panics are„irrational”, their solution is also„irrational”.
Al ser el pánico moral“irracional”, su solución también es“irracional”.
Buy during panics when the prices crash.
Compre durante los momentos de pánico cuando los precios bajan.
Chopper panics thinking a ghost did it.
Chopper en pánico pensando que un fantasma lo hizo.
Note: Kernel panics are sometimes referred to as oops
Nota: Los Kernel panic a veces se conocen como oops
Even a friendly cat often panics in a trap.
Incluso los gatos amigables suelen entrar en pánico al estar en una trampa.
Yolanda panics when she can't locate Elliot's wedding ring.
Yolanda entra en pánico cuando ella no puede encontrar el anillo de bodas de Elliot.
These are all panics constructed by politicians who want to gain votes.
Estos son miedos construidos por los políticos que quieren ganar votos.
What if the sleeping giant panics and rages against our machine?
¿qué si el gigante durmiente se atierra y le da rabia contra nuestra máquina?
Blood panics most people. When I see it, I calm down.
La sangre asusta a mucha gente pero cuando la miro, me tranquilizo.
No one panics.
Que nadie entre en pánico.
He panics, and says the first thing that pops into his head.
Se pone nervioso y dice lo primero que se le ocurre.
Results: 234, Time: 0.0676

Top dictionary queries

English - Spanish