Examples of using
Paramount concern
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
MI treats the needs of each individual customer with paramount concern.
MI trata las necesidades de cada cliente individual con preocupación suprema.
is of paramount concern for policy makers in Africa.
de los niños constituye la inquietud primordial de los encargados de formular las políticas en África.
Our immediate and paramount concern is the fate and suffering of the civilian population of Gaza.
Nuestra preocupación principal y más inmediata es el destino y el sufrimiento de la población de Gaza.
the law requires that the best interest of the child should be of paramount concern to those involved in the adoption proceedings.
la ley exige que el interés superior del niño sea la preocupación principal de todas las partes implicadas en los procedimientos de adopción.
A paramount concern for some Member States was the conceptual clarification of what"civil society" means.
Una inquietud fundamental para algunos Estados Miembros era la aclaración del concepto de"sociedad civil.
the security environment has continued to be of paramount concern.
la situación en materia de seguridad ha seguido representando una preocupación capital.
The welfare of locally recruited personnel was a paramount concern during crises and the Department of Safety and Security provided improved modalities
En situaciones de crisis, el bienestar del personal contratado localmente fue una preocupación primordial, por lo que el Departamento de Seguridad adoptó modalidades perfeccionadas y más amplias de
The paramount concern should be to maintain a high quality of service for Member States.
La preocupación primordial debe ser mantener una elevada calidad en el servicio que se presta a los Estados Miembros
Government of Iraq continues to be of paramount concern to the UNAMI Security Section.
el Gobierno del Iraq siguen siendo la principal preocupación de la Sección de Seguridad de la UNAMI.
once put it,"the State's paramount concern should be the health of its people.
Presidente de los Estados Unidos,"la preocupación fundamental del Estado debe ser la salud de su pueblo.
must remain the paramount concern of the international community,
debe seguir siendo la preocupación primordial de la comunidad internacional,
The psycho-social well-being of staff members who serve in the field continues to be a matter of paramount concern among all components of the United Nations security management system.
El bienestar psicosocial del personal que presta servicios en el exterior sigue siendo objeto de la máxima preocupación para todos los componentes del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas.
affirming prevention as a paramount concern for the global community,
afirman la prevención como preocupación fundamental para la comunidad mundial,
Operation Lifeline Sudan agencies agreed that the security of relief personnel would remain of paramount concern in the aftermath of the June 1998 killings in the Government area of the Nuba mountains.
Los organismos de la Operación Supervivencia en el Sudán coincidieron en que la seguridad del personal de socorro seguiría siendo una cuestión primordial tras los asesinatos cometidos en junio de 1998 en la zona de las montañas de Nuba controlada por el Gobierno.
Our paramount concern is that we should act with an urgent sense of responsibility to reform the body that is so important to global peace
Nuestra preocupación principal es que debemos actuar con un sentido urgente de responsabilidad para reformar al órgano que es tan importante para la paz
When States enact domestic legislation to implement the Protocol, the paramount concern should be to ensure the fullest possible protection for United Nations and associated personnel throughout the continuum of conflicts,
Cuando los Estados promulguen legislación nacional para aplicar el Protocolo, la preocupación esencial deberá ser garantizar la mejor protección posible al personal de las Naciones Unidas y el personal asociado en los sucesivos conflictos,
Security of the staff was the paramount concern and all concerned must be patient
La seguridad del personal constituye el máximo motivo de preocupación y todas las personas afectadas han de ser pacientes
The paramount concern of the State was to protect all children,
La preocupación primordial del Estado es proteger a todos los niños,
The very existence of new challenges to the international order is a matter of paramount concern for all, and should propel us forward,
La existencia misma de nuevos retos al orden internacional es motivo de suma preocupación para todos, y nos debería impulsar a preservar los propósitos
of conventional weapons should constitute a paramount concern of the international community in the years to come.
las armas convencionales deberían constituir una preocupación primordial de la comunidad internacional en los próximos años.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文