Examples of using Persons engaged in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Members of the police forces and persons engaged in the administration of the State enjoy the same rights as other workers.
Los miembros de las fuerzas de policía y las personas que trabajan en la administración del Estado gozan de los mismos derechos que los demás trabajadores.
Periodic workshops for persons engaged in the administration of justice as it relates to the appearance of children before the court should be held.
Se deberían dictar cursillos periódicos para las personas que intervienen en la administración de justicia de menores en lo tocante a la comparecencia de niños ante los tribunales.
Of the number of persons engaged in organized crime and of the average
Producto del número de personas involucradas en la delincuencia organizada
The Competent Authority should specify the competency requirements for all persons engaged in inspection and verify the performance of those persons24 19 McKenzie, A.
La Autoridad competente deberá especificar los requisitos de competencias exigidas para todas las personas que participan en la inspección y verificar su actuación24.
In Colombia, the national police had entered into an agreement with Europol that would facilitate the judicial follow-up of organizations and persons engaged in drug trafficking activities.
En Colombia, la policía nacional había firmado un acuerdo con la Europol que facilitaría el seguimiento judicial de organizaciones y personas dedicadas a actividades de tráfico de drogas.
The number of persons engaged in 1999, either as consultants
El número de personas empleadas en 1999 como consultores
policies to ensure that all persons engaged in United Nations activities evinced the highest degree of ethical behaviour.
políticas para garantizar que todas las personas que trabajan en actividades de las Naciones Unidas muestren un comportamiento ético en sumo grado.
That the security and safety arrangements undertaken by the host country extend to all persons engaged in the operation;
Que los arreglos de seguridad adoptados por el país anfitrión se apliquen a todas las personas que intervienen en la operación;
Likewise, data on persons engaged in smuggling and trafficking in foreign nationals mostly from Eastern Europe were exchanged with police agencies in other countries.
De igual forma, se intercambiaron datos sobre las personas implicadas en el tráfico y la trata de ciudadanos extranjeros(en su mayoría procedentes de Europa oriental) con las autoridades policiales de otros países.
Personnel shall mean staff of UN-Women and other persons engaged by UN-Women under other contractual arrangements to perform services for.
Por Personal se entenderá los funcionarios de ONU-Mujeres y otras personas empleadas por ONU-Mujeres en virtud de otros arreglos contractuales para prestar servicios a ONU-Mujeres.
trappers and persons engaged in commercial fisheries.
los tramperos y las personas que trabajan en las pesquerías comerciales.
Persons engaged in the handling or transport of cooled or conditioned cargo transport
Las personas que intervengan en la manipulación o el transporte de unidades de transporte refrigeradas
Persons engaged in the handling of fumigated cargo transport units shall be trained commensurate with their responsibilities.
Las personas que intervengan en el manejo de unidades de transporte de mercancías sometidas a fumigación recibirán una formación en función de sus responsabilidades.
Persons engaged in intermediary activities of child adoption are subject to liability as prescribed by law.
Las personas que realicen actividades de intermediación en la adopción de niños estarán sujetos a la responsabilidad penal establecida en la ley.
All persons engaged in such operations are subject to governmental control
Todas las personas que intervengan en tales operaciones deberán someterse al examen gubernamental
The security and safety arrangements undertaken extend to all persons engaged in the operation;
Los arreglos concertados en materia de seguridad abarquen a todas las personas que intervengan en la operación;
safety arrangements undertaken extend to all persons engaged in the operations;
protección que se adopten abarquen a todas las personas que participen en las operaciones;
no circumstances harbour or support groups or persons engaged in acts of terrorism.
apoyar de ninguna manera a grupos o personas que realicen actos de terrorismo.
All the provisions relating to the institutions of the financial system shall also apply to persons engaged in the following activities.
Todas las disposiciones referentes a las Instituciones del Sistema Financiero también se aplicarán a las personas que realicen las actividades siguientes.
The list of persons engaged in the various disciplines will be supplemented in accordance with advice from UNMOVIC and IAEA.
Se va a complementar la lista de personas que se dedican a las distintas disciplinas, conforme a las recomendaciones de la UNMOVIC y el OIEA.
Results: 286, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish