PRE-PROGRAMMED IN SPANISH TRANSLATION

preprogramados
be pre-programmed
preset
pre-programados
pre-programmed
preprogrammed
pre-programed
pre-programadas
pre-programmed
pre-scheduled
preprogrammed
preprogramado
be pre-programmed
preset
preprogramadas
be pre-programmed
preset
preprogramada
be pre-programmed
preset
pre-programó
pre-configurados
pre-configured
pre-set
preconfigured
preset
pre-programmed
ya programado

Examples of using Pre-programmed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Immuspin Centrifuge: The Immuspin centrifuge is pre-programmed with optional spin parameters.
Centrífuga Immuspin: La centrífuga Immuspin, está preprogramada con unos parámetros de centrifugación óptimos.
Master/Slave ativated by sound at pre-programmed function.
Master/slave ativated por el sonido en función preprogramada.
There the frustration will be pre-programmed.
Debido a esto la frustración está preprogramada.
it will count down the pre-programmed time length.
se inicia la cuenta regresiva preprogramada.
The result being that short cycle times can be“pre-programmed”.
De ese modo es posible“preprogramar” tiempos de ciclo cortos.
Pre-programmed with over 1,000 songs.
Pre-programmados con más de 1.000 canciones.
LED lights with 20 pre-programmed color options light up your Kicks.
Luces led programables con 20 opciones de colores para iluminar tu Kicks.
It is pre-programmed with lots of routing information;
Se está pre-programado con una gran cantidad de información de enrutamiento;
After an initial pre-programmed idle time, the unit activates the Standby mode.
Transcurrido un primer tiempo de inactividad, programado previamente, el equipo activa el modo Stand-by.
The unit comes pre-programmed for a stage 1 setup for each application.
La unidad viene pre-programado para una disposición del escenario 1 para cada aplicación.
How is your Mind pre-programmed to fear fear?
¿Cómo es que tu mente está preprogramada para temer el miedo?
Full Auto-Calendar(pre-programmed until the year 2099).
Calendario completo(programado hasta el año 2099).
Pre-programmed recipes, to have a quick changeover at software level;
Recetas pre-programables para un rápido cambio de formato a nivel de software;
LEDs with 20 pre-programmed color options light up the front footwells.
Luces led programables con 20 opciones de colores para iluminar el área delantera de los pies.
Real world evolution is pre-programmed and has goals of some sort pre-loaded.
La evolución del mundo real es pre-programada y tiene metas de algún tipo de pre-cargado.
Features various pre-programmed and energy-saving control systems.
Diversas funciones pre programadas y sistemas de control para ahorrar energía.
LED lights with 20 pre-programmed color options light up the front footwells.
Luces led programables con 20 opciones de colores para iluminar el área de los pies.
Destination is pre-programmed on the GPS in the vehicle.
El destino está programado en el sistema GPS del vehículo.
Through pre-programmed codes and learner function they work always.
Gracias a los códigos programados y la función de memoria, siempre funcionan.
The CR902 is pre-programmed for use with the A39.
El CR902 está pre-programado para usarlo con el A39.
Results: 424, Time: 0.0629

Top dictionary queries

English - Spanish