PRIVY COUNCIL IN SPANISH TRANSLATION

['privi 'kaʊnsl]
['privi 'kaʊnsl]
consejo del reino
consejo de privy

Examples of using Privy council in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Judicial power is vested in Her Britannic Majesty's Privy Council, the Supreme Court,
El Consejo Privado de Su Majestad Británica, el Tribunal Supremo, los tribunales intermedios, los tribunales inferiores
C Privy Council Appeal No. 10 of 1993;
C Apelación al Consejo Privado No. 10 de 1993;
continued to have a separate Privy Council even after the Act of Union 1800.
siguió teniendo un Consejo Privado separado aún después del Acta de Unión de 1800.
Order in Privy Council of 29 November 1898(31st year of Meiji), No. 337.
Orden en el Consejo Privado del 29 de noviembre de 1898(31.º año de la era Meiji), No. 337.
The King in Privy Council has the authority to make appointments to most posts in the judicial branch of government.
El Rey en el Consejo Privado tiene la autoridad para nombrar a la mayoría de los puestos en la rama judicial del gobierno.
The Scottish privy council was reluctant,
El Consejo Privado de Escocia fue reacio a ello,
Cashin was sworn into the Queen's Privy Council for Canada in 1992 allowing him to use the style The Honourable.
En noviembre de 1972 Sauvé fue jurado en el Consejo Privado de la Reina por Canadá, recibiendo el tratamiento de La Honorable.
would replace the London-based Privy Council as the highest appeals court for many English speaking Caribbean countries.
entre en funciones en 2004, sustituyendo al Consejo Privado, con sede en Londres, como el más alto tribunal de apelación para numerosos países caribeños de habla inglesa.
Crerar was sworn into the Queen's Privy Council for Canada on June 25, 1964.
Debería seguir siendo la bandera nacional de su país. Crerar asumió el Consejo Privado de la Reina por Canadá el 25 de junio de 1964.
Mr. Holder petitioned the Privy Council for special leave to appeal which has been granted,
Este ha pedido al Consejo Privado autorización especial para apelar, que le ha sido concedida;
magistrates' courts and Her Majesty's Privy Council.
los tribunales colegiados de primera instancia y el Consejo Privado de Su Majestad.
I swear to be a true and faithful councillor to the King's Majesty as one of His Highness's Privy Council.
Juro ser un leal y fiel consejero… del Gran Consejo Privado de Su Majestad.
one appeal pending to the Judicial Committee of Her Majesty's Privy Council.
una apelación pendiente ante la Comisión Jurídica del Consejo Privado de Su Majestad.
All three defendants subsequently petitioned the Judicial Committee of the Privy Council for special leave to appeal.
Los tres acusados solicitaron posteriormente al Comité Judicial del Consejo Privado autorización especial para apelar.
a reasoned appeal judgement, the author has not petitioned the Judicial Committee of the Privy Council for special leave to appeal.
el autor no ha solicitado al Comité Judicial del Consejo Privado autorización especial para apelar.
Mr. Lallah had asked whether the appeals procedure before the Judicial Division of the United Kingdom Privy Council could not be shortened.
El Sr. Lallah ha preguntado si no sería posible abreviar los procedimientos de recurso ante la sección judicial del Consejo Privado Británico.
Following Henry Avery's capture of the mogul ship quote, the East India Company petitioned the Privy Council in 1696 to issue a proclamation of arrest.
Después de que Henry Avery capturase el barco magnate de la East India Company solicitó en 1696 al Privy Council emitir una proclamación de arresto.
replaced by a tighter knit privy council, the"Ministère de Roi.
fue disuelto y reemplazado por un pequeño consejo privado, el llamado Ministère de Roi.
Allardyce as governor was a key promoter in the decision awarding jurisdiction over most of the Labrador Peninsula to Newfoundland by the British Privy Council.
Como gobernador Allardyce fue un promotor clave en la adjudicación de jurisdicciones sobre la mayor parte de la Península del Labrador a Terranova por el Consejo Privado del Reino Unido.
28 the Privy Council affirmed and applied the“usual” principle“under British law” that when territory is occupied by cession,“the rights of property of the inhabitants(are)
28 el Consejo Privado afirmó y utilizó el principio“común”,“en los términos de la ley británica[]”, según el cual“se(deben) respetar totalmente los
Results: 957, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish