PROFUNDITY IN SPANISH TRANSLATION

[prə'fʌnditi]
[prə'fʌnditi]
profundidad
depth
deep
profundity
deepness
deeply
profundo
deep
profound
in-depth
deeply
thorough
profundity

Examples of using Profundity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which has a profundity of 120m and 500m in diameter,
que tiene una profundidad de 120m y un diámetro de 500m
provides the profundity that characterizes him and Uranus, the revolutionary planet casts its rays over the human species.
aporta la profundidad que le caracteriza y URANO el planeta REVOLUCIONARIO lanza sus rayos sobre la humana especie.
familial life finishes for losing intensity and profundity.
necesariamente la vida familiar termina perdiendo intensidad y profundidad.
made famous by the originality in their style, profundity of expression and the use of gold in its finishing.
famosas por la originalidad de estilo, la profundidad de la expresión y el uso de oro en su acabado.
without seizing its totality and profundity.
sin atrapar su totalidad y profundidad.
the warm Adriatic breezes that give flavour and profundity to its wines.
las cálidas brisas del Adriático que dan sabor y profundidad a sus vinos.
Pinot Nero Riserva Trattman, one of the finest Italian Pinot Noirs thanks to an ageing period of 15 months in oak barrels which confers a special elegance and profundity.
Pinot Nero Riserva Trattman, uno de los más grandes Pinot Noir italianos gracias a una crianza de 15 meses en barricas de roble que le otorga una especial elegancia y profundidad.
refinement and profundity.
refinamiento y profundidad.
painting to inspire in the viewer an elucidatory moment of intrapersonal profundity.
la pintura para inspirar en el espectador un momento lúcido de profundidad intrapersonal.
conserving the excellence of the ripe fruit, and the elegance and profundity of well-balanced oak.
conservando la exquisitez de la fruta madura y la elegancia y la profundidad de una equilibrada madera.
The perfect place for mega yachts of up to 300m of length and maximum profundity of 30 m,
El lugar perfecto para megayates de hasta 300 m de eslora y calado máximo de 30 m,
it is merely a fulfillment that we cannot yet see in its dimensions and profundity.
sólo un cumplimiento que no podemos prever en su extensión y en su profundidad.
love as it veers between bewildered numbness and heartbreaking profundity.
amor que giran entre el adormecimiento desconcertado y la desgarradora profundidad.
to show the beauty and profundity of every day-even the most ordinary-in every person's life
mostrar la belleza y profundidad de cada día-aún el más ordinario- en la vida de cada persona
It cannot therefore be sufficiently emphasized that the importance of Reich's psychiatric discoveries and the profundity of his insights into the causes of human misery are in no way affected by the nonsense he came to believe during his last years.
No puede por lo tanto ser acentuado suficientemente que importancia de los descubrimientos psiquiátricos y del profundity del reich de sus penetraciones en las causas de la miseria humana no son de manera alguna afectada por el absurdo que él vino a crea durante los sus años pasados"[ la bibliografía sigue] 548.
naturalism, profundity, imperfection, and asymmetry" and"emphasizes simple,
el naturalismo, la profundidad, la imperfección, y la asimetría" y"enfatiza los objetos
the type of wine that will amply reward those who wait patiently for it to gain greater complexity and profundity after a few more years of maturing in bottle.
es de los que compensan con creces a quienes esperan pacientemente que alcance una mayor complejidad y profundidad con algunos años de maduración en botella.
who stated of it:"Every page must explode, whether through seriousness, profundity, turbulence, nausea,
explotar, ya sea a través de la seriedad, la profundidad, las turbulencias, las náuseas, lo nuevo,
publicly promote xenophobic platforms, recent incidents have revealed the profundity of the culture and mentality of discrimination,
públicamente programas xenófobos, algunos incidentes recientes han puesto de manifiesto la intensidad de la cultura y mentalidad de discriminación,
as much in the republics of South America as in the European nations… by the profundity of the thought and the Christian spirit that animates them,
tanto en las repúblicas de América de el Sur como en las naciones europeas… por la profundidad de el pensamiento y el espíritu cristiano que los anima,
Results: 131, Time: 0.0564

Top dictionary queries

English - Spanish