PROGRAMME WAS ADOPTED IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræm wɒz ə'dɒptid]
['prəʊgræm wɒz ə'dɒptid]
se adoptó el programa
programa fue aprobado

Examples of using Programme was adopted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A natural resource governance programme was adopted as a flagship NEPAD programme by the NEPAD Heads of State
El Comité de Orientación de los Jefes de Estado y de Gobierno de la NEPAD aprobó un programa de gobernanza de los recursos naturales como programa emblemático de
the Mental Health Protection Programme was adopted by the Ministry of Health and Social Welfare.
Bienestar Social adoptó el Programa de Protección de la Salud Mental.
The programme was adopted by the Council of the European Union on 5 March 2007,
El Programa fue aprobado por el Consejo de la Unión Europea el 5 de marzo de 2007,
considers that it would be a serious matter if such a programme was adopted, exceeding as it does the mandate of the secretariat
incumben según la Carta, consideraría de suma gravedad la aprobación de un programa de esta índole, que excedería, como lo hace,
However, the Programme was adopted as a compromise and it was understood that all issues relevant to illicit small arms
No obstante, el Programa se aprobó como solución de avenencia y quedó claro que no se incluía ninguna cuestión
A disability policy programme was adopted in 2010 for the years 2010 to 2015.
En 2010 se adoptó un programa de políticas sobre la discapacidad para el período 2010-2015,
With regard to child health, an Infant Mortality Control Programme was adopted for the period 1991-95. It includes various lines of approach: maternal
Por lo que se refiere a la salud infantil, se ha aprobado un programa de lucha contra la mortalidad infantil para el período 1991-1995 estructurado en torno a tres ejes:
a three-year work programme was adopted for the purpose of developing partnerships with the many institutions working in the field of sustainable agriculture.
también se aprobó un programa de trabajo trienal, que permitirá establecer mecanismos de colaboración con numerosas instituciones que se ocupan de la promoción de la producción agrícola sostenible.
in which LEG's second term work programme was adopted, and action by the secretariat and LEG members was initiated for its implementation,
en relación con la organización de su quinta reunión en Maputo(Mozambique), en la que se aprobó el programa de trabajo del segundo mandato del Grupo,
The number of cases has more than doubled in the past five years(see annex I, table 17). A national tuberculosis control programme was adopted in 1995 to ensure timely detection and treatment of the disease
El número de casos se ha duplicado con creces en los cinco últimos años(véase el cuadro 17 del anexo I). En 1995 se adoptó un programa nacional de lucha contra la tuberculosis para garantizar la detección
a national programme implementing Directive 98/83/EC of the European Union have been adopted: The programme was adopted by the Government on March 20,
se ha aprobado un párrafo nacional en cumplimiento de la Directiva 98/83/EC de la Unión Europea: el programa fue aprobado por el Gobierno el 20 de marzo de 2001,
This programme is adopted by the European Parliament and the Council.
El Parlamento Europeo y el Consejo adoptarán el programa.
Specific time-bound programmes were adopted to implement the Summit goals.
Se adoptaron programas concretos basados en un calendario, con miras a cumplir los objetivos de la Cumbre.
National economic and social development programmes are adopted annually.
Todos los años se aprueban programas de desarrollo económico y social de Ucrania.
During the reporting period, the following strategies and programmes were adopted.
En el período que abarca el informe en la República se adoptaron los programas y estrategias siguientes.
The Programme is adopted by the Council of Ministers in March 2006
El Programa fue aprobado en marzo de 2006 por el Consejo de Ministros
The courses would be available on a trial basis until the training programme is adopted at COP 20.
Los cursos estarían disponibles a título experimental hasta que se aprobara ese programa en la CP 20.
Policies and programmes are adopted at delegate World YWCA assemblies where rules favour youth
Sus políticas y programas se aprueban en las asambleas de representantes de la Asociación Cristiana Femenina Mundial, cuyas reglas favorecen a la juventud
These programmes are adopted by the teachers' council, following consultations from the parents' council
Los programas son aprobados por el claustro de maestros después de consultar a la asociación de padres
For example, new solar photovoltaic subsidy programmes were adopted in Australia, China, Japan, Luxembourg, the Netherlands and the United States.
Por ejemplo, Australia, China, los Estados Unidos, el Japón, Luxemburgo y los Países Bajos adoptaron programas de subvenciones para nuevas formas de energía solar fotovoltaica.
Results: 42, Time: 0.0819

Programme was adopted in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish