PROTRACTED WAR IN SPANISH TRANSLATION

[prə'træktid wɔːr]
[prə'træktid wɔːr]
guerra prolongada

Examples of using Protracted war in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
crises that stem from, among other things, economic structural imbalances and a persistent, protracted war that has driven the population into precarious living conditions.
que dimana a la vez de los desequilibrios económicos estructurales anteriores y de la persistencia de una larga guerra que ha sumido considerablemente a las poblaciones en la precariedad.
where the plight created by the prolonged drought had been exacerbated by a protracted war, resulting in dramatic human suffering that only began to come to an end last year with the signing in Rome of the General Peace Agreement.
en donde la grave situación causada por la prolongada sequía se vio exacerbada por una prolongada guerra, lo cual provocó un sufrimiento humano dramático que sólo comenzó a tener fin el año pasado, con la firma en Roma del Acuerdo General de Paz.
overcome the destructive impact of the protracted war that Somalia had endured.
superar las consecuencias destructivas de la prolongada guerra sufrida por ese país.
sanitation in countries affected by protracted war and natural disasters such as the Sudan,
saneamiento en los países afectados por guerras de larga duración y catástrofes naturales, como el Sudán,
The United Nations helped bring to an end several protracted wars in Central America
Las Naciones Unidas ayudaron a poner fin a varias guerras de larga data en América Central
Following protracted wars Lithuania and Poland were divided in three successive partitions- in 1772,
Tras prolongadas guerras Lituania y Polonia fueron divididas en tres particiones sucesivas,
In Africa, protracted wars, new conflicts
En África, las guerras prolongadas, los nuevos conflictos
the regional economic communities to mediate and resolve conflicts, protracted wars and cyclical instability continue to threaten progress towards peace and development.
las comunidades económicas regionales para mediar en los conflictos y solucionarlos, las dilatadas guerras y la inestabilidad cíclica siguen amenazando todo progreso hacia la paz y el desarrollo.
that are present as a result of protracted wars, regional conflicts
están presentes como resultado de guerras prolongadas, conflictos regionales
The local communists wanted to imitate Mao and to fight an irregular protracted war.
Los comunistas locales querían imitar a Mao y pelear una guerra irregular prolongada.
But the US-funded and stubbornly protracted war soon affected all those structural changes.
La guerra afectó muy pronto todos estos cambios estructurales.
That was followed by a protracted war in Africa against King Jugurtha of Numidia.
Este desastre fue seguido por una guerra en África contra el Rey Yugurta de Numidia.
In the Sudan, the protracted war continues unabated without any prospect of a cease-fire.
En el Sudán hace tiempo que continúa la guerra sin perspectivas de una cesación del fuego.
Cambodia met with disaster due to protracted war lasting over two decades, marked principally by
Camboya ha sufrido el desastre de la guerra crónica que se prolonga desde hace más de dos decenios,
The Committee was aware that Angola had undergone a difficult, protracted war, which had produced hundreds of thousands of displaced persons and refugees.
El Comité tiene conciencia de que Angola ha soportado una guerra difícil y prolongada, que determinó la existencia de cientos de miles de desplazados y refugiados.
From 1871 the Thembu became engaged in a protracted war against an alliance of neighbouring Xhosa-speaking peoples,
Desde 1871, los tembu se involucraron en una guerra contra una alianza de pueblos xhosa,
Most of the population has failed to benefit from the natural resource wealth of the Democratic Republic of the Congo because of protracted war, civil disturbances, mismanagement and corruption.
La mayor parte de la población no ha podido beneficiarse de las riquezas naturales de la República Democrática del Congo debido a la prolongada guerra y a los disturbios civiles, la mala administración y la corrupción.
Sixteen years of protracted war in Mozambique meant 16 years of economic
Los 16 años que duró la guerra en Mozambique significaron 16 años de perturbaciones económicas
The situation had been exacerbated by the protracted war in southern Sudan,
La prolongada guerra en el Sudán meridional ha agravado la situación,
To eliminate the manifestations and effects of such a protracted war, which aimed at erasing all spiritual, historical and cultural values of Afghan society, is not feasible
No resulta viable eliminar en un período breve las manifestaciones y consecuencias de una guerra tan prolongada, que tenía el objetivo de eliminar todos los valores espirituales,
Results: 216, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish