PURE IN SPANISH TRANSLATION

[pjʊər]
[pjʊər]
puro
pure
cigar
clean
sheer
purely
neat
pure
puree
puramente
purely
pure
merely
strictly
pureza
purity
pure
pureness
cleanliness
cleanness
pura
pure
cigar
clean
sheer
purely
neat
puros
pure
cigar
clean
sheer
purely
neat
puras
pure
cigar
clean
sheer
purely
neat

Examples of using Pure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Buy pure products to reduce male bust in Nuuk Greenland.
Comprar todos los productos naturales para reducir el busto masculino en Noruega.
It was probably pure naiveness, innocence- not seeing anything wrong.
Probablemente era simple ingenuidad, no ver nada malo en lo que estaba.
Mix of pure herbs, vitamins,
Mezcla de hierbas naturales, vitaminas, minerales,
Nostalgia is pure sadness without an object.
La nostalgia es mera tristeza sin objeto.
Hedgewars Fun battles between hedgehogs in pure Worms style.
Hedgewars Divertidas batallas entre erizos al más puro estilo Worms.
I don't believe a pure OEM company will survive in the future.
No creo que un OEM puro tenga mucho futuro.
Enjoy a simple moment of pure pleasure with our extraordinary tea blends.
Disfruta de un momento de auténtica felicidad con nuestras extraordinarias mezclas de té 2.
For pure cleanliness on hard surfaces throughout the household.
Para una limpieza purificada en todas las superficies duras de la casa.
If your product is so pure and great, why name it KILLER?
Si el producto es tan bueno y natural,¿por qué darle un nombre como KILLER?
Show yourselves pure and blameless for the day of Christ.
Manteneos limpios e irreprochables para el día de Cristo.
New pure electric vehicles to be launched by 2022.
Lanzamiento de 12 nuevos vehículos 100% eléctricos de aquí a 2022.
Pure fun for the whole family.
Auténtica diversión para toda la familia.
Carbelac is a pure whey protein concentrate owned by Carbery.
Carbelac® es un concentrado puro de proteína de suero propiedad de Carbery®.
Pure black areas are not affected.
Las zonas totalmente negras tampoco se ven afectadas.
This service is meant for pure entertainment, and entertainment only.
Este servicio es meramente para entretenimiento, y solo entretenimiento.
A pure conceptualist would probably not agree with that statement.
Un conceptualista puro no estaría de acuerdo con esta afirmación.
The pure electrical range of BMW Vision EfficientDynamics is 50 km.
La autonomía totalmente eléctrica de BMW Visión EfficientDynamics es 50 km.
Drink plenty of pure water every day.
Tomar agua purificada todos los días.
Pure water for basic needs Less.
Agua purificada para necesidades básicas Menos.
The pure chemical is a pale-yellow liquid with a faint phenol-like odor.
En forma pura, es un líquido amarillo pálido con leve olor a fenol.
Results: 36774, Time: 0.0952

Top dictionary queries

English - Spanish