QUALITY SHOULD IN SPANISH TRANSLATION

['kwɒliti ʃʊd]
['kwɒliti ʃʊd]
cualidad debería
calidad deben
calidad deberían

Examples of using Quality should in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bargain hunters who don't want to sacrifice quality should give this stick a serious look.
Los cazadores de gangas que no quieran sacrificar la calidad deberían echar un vistazo a esta raqueta.
Quality should prevail over quantity,
La calidad debería prevalecer sobre la cantidad,
In addition, this quality should lead to a quality/ price competitiveness furnish not only the winery
Complementariamente, dicha calidad debía traducirse en una relación calidad/precio que aportara a la competitividad no solo de su bodega
Remember, when we deal with an image, quality should always come before quantity.
Y recuerda: cuando tratamos con la imagen, la calidad deber í a estar siempre por encima de la cantidad.
regardless of size and quality should strive for excellence in the food they serve and service they provide.
independientemente de tamaño y calidad, deberían ofrecer excelencia en su comida y servicio.
How individual and composite measures of quality should be used in making comparisons between programme options;
De qué forma las mediciones compuestas e individuales de la calidad se deben utilizar para hacer comparaciones entre opciones de programa.
Attention to quality should always be the first parameter to verify- that's why it's crucial to check the main ingredient in the recipe,
La atención a la calidad debe ser siempre el primer parámetro a comprobar, por eso es crucial comprobar el ingrediente principal en la receta, que siempre aparece
whose main quality should be to reflect the basic rights
cuya principal cualidad debería ser la de reflejar derechos
The assessment of quality should be driven by a promotional spirit,
La evaluación de la calidad debería guiarse por el espíritu de promoción,
with reference to documentation, that quality should be the prime concern
en relación con la documentación, que la calidad debe ser el aspecto primordial,
The Special Rapporteur considers that quality should be regarded as an essential component of the right to education:
El Relator Especial considera que la calidad debe verse como un componente esencial del derecho a la educación:
we agree with the assessment made by the Council itself to the effect that the report and its quality should improve even further.
coincidimos con la valoración hecha por el propio Consejo, en el sentido de que este informe y su calidad deberían afianzarse aún más.
Remember that empathy is something that, as every quality, should be cultivated.
Recuerda que la empatía es algo que, como toda cualidad, se debe cultivar.
What Qualities Should You Look for in a Rain Gutter Company?
¿Qué cualidades deberías buscar en una compañía de canaletas de lluvia?
What Qualities Should You Look for in a Rain Gutter Company?
Galería de¿Qué cualidades deberías buscar en una compañía de canaletas de lluvia?
Question: What qualities should a person have in order to teach this to others?
Pregunta:¿Qué cualidades debe tener la persona para enseñar esto a otros?
What qualities should a good dental implant specialist have?
¿Qué cualidades debe tener un buen especialista en Implantes Dentales?
What qualities should the Board seek in a new school leader?
¿Qué cualidades debería buscar el Consejo en un nuevo líder escolar?
What qualities should a servant of God have?
¿Qué características debe tener un siervo de Dios?
What qualities should you look for in a doctor?
¿Qué cualidades debería tener tu médico?
Results: 59, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish