REFUSING TO PAY IN SPANISH TRANSLATION

[ri'fjuːziŋ tə pei]
[ri'fjuːziŋ tə pei]
negarse a pagar
rehusarse pagar
rechacen pagar
negándose a pagar

Examples of using Refusing to pay in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most of these lawsuits involve the employer paying less than minimum wage or refusing to pay overtime for hourly employees.
La mayoría de estas demandas se entablan porque el/la empleador(a) está pagando a sus empleados menos del salario mínimo o porque rehúsa pagarles más por sus horas extras.
Many other union leaders had been threatened or imprisoned for refusing to pay a government fine.
Muchos otros sindicalistas han recibido amenazas o han sido encarcelados por haberse negado a pagar una multa gubernamental.
And in my letter to the IRS I said:"I'm not refusing to pay my taxes.
Y en mi carta al IRS dije:"No estoy negando pagar mis impuestos.
was allegedly tortured after refusing to pay the bribe.
sufrió torturas tras negarse a pagar el soborno.
other adverse consequences for refusing to pay bribes even if it may result in the enterprise losing business.
enfrentará otras consecuencias adversas por rehusarse a pagar sobornos, incluso si la empresa pierde algún negocio por ello.
explained Snamprogetti's reasons for refusing to pay Robert Cort.
explica las razones de la Snamprogetti para negarse a pagar a la Robert Cort.
NO ADVERSE CONSEQUENCES FOR REFUSING TO PAY A BRIBE No SGS employee will be penalised for refusing to pay a bribe, for refusing to engage in corrupt practices or refusing to make a facilitation payment.
NO hABRA CONSECuENCIAS ADvERSAS AL REChAZAR EL PAGO DE uN SOBORNO No habrá sanción alguna para empleados de SGS que rechacen pagar un soborno, por rehusarse a formar parte de prácticas corruptas o por negarse a realizar un pago de facilitación.
Gandhi was engaged in a propaganda campaign and refusing to pay tax on salt would remind the Americans of their refusal to pay tax on tea when they broke away from the British Empire.
Gandhi fue contratado en una campaña de propaganda y se niegan a pagar el impuesto sobre la sal recordar a los estadounidenses de su negativa a pagar el impuesto sobre el té cuando se separó del Imperio Británico.
The women of Kisangani in the Eastern Province launched an appeal for civil disobedience by refusing to pay taxes and to buy goods plundered by the Ugandans and Rwandans.
Las mujeres de Kisangani, en la Provincia Oriental de la República Democrática del Congo, han lanzado un llamamiento a la desobediencia civil y se niegan a pagar los impuestos y a comprar bienes saqueados por los rwandeses y los ugandeses.
such as the father abandoning the child or refusing to pay child support.
el padre abandona al hijo o se niega a pagar su sustento.
Would the majority provide absolute protection to persons conscientiously refusing to pay taxes or to provide their children with any kind of education?
la mayoría una protección absoluta a las personas que, por motivos de conciencia, se nieguen a pagar impuestos o a impartir a sus hijos ningún tipo de educación?
DCSS has the authority to file a motion with the Arizona Superior Court to find the NCP in contempt of court for willfully failing or refusing to pay as ordered by the Court.
La DCSS tiene la autoridad de presentar una moción ante el Tribunal Superior de Arizona para encontrar al NCP que deliberadamente no pagó o se rehusó pagar la orden, como lo ordenó el tribunal.
of the Rump Parliament, and he opposed the Protectorate refusing to pay taxes.
Protector se opuso a él durante el período del Protectorado y se negó a pagar impuestos.
naturalist Henry David Thoreau was jailed for refusing to pay a tax to support the Mexican War,
naturalista Henry David Thoreau fue encarcelado por negarse a pagar un impuesto para apoyar la guerra mexicana,
Refusing to pay her for sex and written info,
Al negarse a pagarle por sexo e información por escrito,
The pamphlet tells of a farmer in Hertfordshire who, refusing to pay the price demanded by a labourer to mow his field,
El texto habla de un granjero en Hertfordshire quien rehusó a pagar el precio exigido por un trabajador para cortar su campo,
have been killed at road blocks after refusing to pay bribes with no investigations into most of these cases.
varias personas en bloqueos de carreteras, entre ellas a varios extranjeros, por negarse a pagar sobornos, sin que se haya examinado la mayoría de esos casos.
Amnesty's 1995 report mentioned three farmers sentenced to prison terms for refusing to pay the local tax after being arrested at a meeting of the Communist Party of Benin PCB.
En el informe de 1995 se mencionaba el caso de tres agricultores condenados a una pena de prisión por negarse a pagar el impuesto local, aunque habían sido detenidos durante una reunión del PCB.
opposing the centralism of Vienna and refusing to pay taxes Hamann 144.
oponiéndose al centralismo de Viena y negándose a pagar impuestos Hamann 144.
who is imprisoned in the Fleet for refusing to pay fines stemming from a breach of promise suit brought against him by Mrs. Bardell.
es encarcelado en la Fleet por negarse a pagar los gastos derivados de una demanda por incumplimiento de promesa interpuesta contra él por la Sra.
Results: 59, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish