Examples of using
Regular programme of technical cooperation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In some implementing entities(or in certain sub-units of those entities that receive regular programme of technical cooperation allocations), linkages to the formal governance process,
En algunas entidades de ejecución(o en ciertas subdependencias de esas entidades que reciben asignaciones del programa ordinario de cooperación técnica), los vínculos con el proceso administrativo oficial,
Is complementary to regular programme of technical cooperation funding, in that it allows implementing entity staff to address important issues from the perspective of the broader agreed thrusts of the United Nations system as a whole;
Es complementaria a la financiación del programa ordinario de cooperación técnica y permite que el personal del organismo de ejecución aborde temas importantes partiendo de la perspectiva más amplia de los objetivos convenidos por el sistema de las Naciones Unidas en su conjunto;
Staff circulate a document to the Government members of the commission outlining the availability ofregular programme of technical cooperation funds for advisory services
El personal envía a los miembros gubernamentales de la comisión un documento en que se muestran los fondos del programa ordinario de cooperación técnica disponibles para servicios de asesoramiento
Singling out the relatively modest levels ofregular programme of technical cooperation funding for special treatment in the individual programme reporting sections might significantly distort the structure of the overall programme report;
Considerar por separado los niveles relativamente bajos de financiación del programa ordinario de cooperación técnica para proporcionarles un tratamiento especial en cada una de las secciones de los informes sobre los programas podría alterar considerablemente la estructura de todo el informe sobre el programa;.
This approach would have the benefit of grouping regular programme of technical cooperation reporting in one area,
Este enfoque tendría la ventaja de agrupar la información presentada sobre el programa ordinario de cooperación técnica en una sola parte,
These countries are also given priority in accessing the United Nations regular programme of technical cooperation and in benefiting from economic
A ellos se les otorga asimismo prioridad para acceder al programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas y para que se beneficien de las actividades económicas
Two sources for financing technical cooperation activities have been utilized: the Department's Regular Programme of Technical Cooperation and, since 2006, a Development Account project entitled"Capacity-building to integrate older persons in development goals and frameworks.
Se han utilizado dos fuentes para financiar las actividades de cooperación técnica:el programa ordinario de cooperación técnica del Departamento y, desde 2006, un proyecto con cargo a la cuenta para el desarrollo titulado"Creación de capacidad para integrar a las personas de edad en los objetivos y marcos de desarrollo.
Appreciative of the redeployment of resources to the Commission's regular programme of technical cooperation to enhance the multidisciplinary regional advisory services it renders to member States.
Tomando nota asimismo de la reasignación de recursos al programa ordinario de cooperación técnica de la Comisión para mejorar los servicios de asesoramiento regional multidisciplinarios que presta a los Estados miembros.
Technical cooperation in statistics carried out by ECA during the biennium 1992-1993 was financed from the United Nations regular budget and the regular programme of technical cooperation and by UNFPA and UNDP.
Las actividades de cooperación técnica en estadística realizadas por la CEPA durante el bienio 1992-1993 fueron financiadas con cargo al presupuesto ordinario y el programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas, y por el FNUAP y el PNUD.
said that in the last paragraph of the draft resolution it would be more accurate to replace the words"Regular Programme of Technical Cooperation" by"Special Resources for Africa.
en el último párrafo del proyecto de resolución sería más exacto sustituir la frase"del programa ordinario de cooperación técnica" por las palabras"de los recursos especiales para África.
Each implementing agency approves regular programme of technical cooperation expenditures in its approved subprogrammes and has the ability to reallocate its regular programme of technical cooperation funds between subprogrammes.
Cada organismo de ejecución aprueba los gastos correspondientes al programa ordinario de cooperación técnica en sus subprogramas aprobados y tiene la capacidad de redistribuir entre los subprogramas sus fondos con cargo al programa ordinario de cooperación técnica.
the results overall would indicate that the current allocation ofregular programme of technical cooperation funds is defensible.
los resultados generales indicarían que la asignación actual de los fondos del programa ordinario de cooperación técnica es justificable.
others are evidently using almost their entire regular programme of technical cooperation allocation for salaries alone.
es evidente que otras utilizan casi toda su asignación con cargo al programa ordinario de cooperación técnica para sufragar únicamente los sueldos,
Why does training represent such a small part(10.5 per cent) ofregular programme of technical cooperation disbursements?
capacitación representa una parte tan reducida(10,5%) de los desembolsos del programa ordinario de cooperación técnica?
staff and complicates any assessment of the appropriate use ofregular programme of technical cooperation funds;
hace más difícil evaluar si los fondos del programa ordinario de cooperación técnica se emplean adecuadamente;
Control considerations related to the management of advisers have also introduced certain unintended rigidities into the management of each entity's regular programme of technical cooperation allocation.
Algunos factores que deben tenerse en cuenta para el control en relación con la gestión de los asesores también han hecho que la gestión de la asignación para el programa ordinario de cooperación técnica de cada entidad pierda flexibilidad, lo que constituye un efecto indeseado.
then it is possible to look at questions such as the allocation ofregular programme of technical cooperation funds between salaries and travel as an appropriate guide.
asesoramiento en un país, se puede entender que cuestiones como la asignación de los fondos del programa ordinario de cooperación técnica a sueldos y viajes constituye una guía apropiada.
then the line between staff and advisers becomes very blurred and the ability to monitor effectively the use ofregular programme of technical cooperation resources requires much better reporting modalities.
la separación entre el personal y los asesores se vuelve muy borrosa y se necesitan modalidades de presentación de informes mucho mejores para poder supervisar eficazmente el uso de los recursos del programa ordinario de cooperación técnica.
trust funds, the United Nations Development Programme(UNDP), and the United Nations regular programme of technical cooperation.
fondos fiduciarios, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) y el programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas.
which had been funded by regular programme of technical cooperation.
que había sido financiada por el programa ordinario de cooperación técnica.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文