REPACK IN SPANISH TRANSLATION

repack
vuelva a embalar
repack
volver a empaquetar
repacking
to repackage
re-package
volver a empacar
repack
reempaca
repacking
volver a embalar
repack
vuelva a empaquetar
repacking
to repackage
re-package
re-empaquetar

Examples of using Repack in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Repack the heater in its original carton
Vuelve a embalar la calentadora en su cartón original
I will pack, unpack, repack.
Empaco, desempaco, reempaco.
When shipping the unit to another location, repack it as illustrated on the carton.
Al trasladar la unidad, embálela tal como se indica en la caja.
Collect and repack all goods into one carton.
Recoger y reembalar todas las mercancías en un cartón;
We were able to spread out, unpack(repack) and cool down with A/C.
Pudimos dispersarnos, deshacer(volver) y refrescarse con A/C.
Repack the product in its original boxes, including warranties.
Reembale los artículos en sus cajas originales incluyendo las garantías.
Please repack it and return it at the end of the service.
Por favor empáquelas y regréselas al final del servicio.
Remove wheels and repack bearings once a year.
Quitar las ruedas y reguarnecer los cojinetes una vez al año.
Collect and repack all goods into one carton.
Recogen y reembalan todas las mercancías en un cartón;
Grey, let's repack this liver.
Grey, vamos a reparar este desgarro.
Remove wheels and repack bearings once a year.
Quite las ruedas y guarnezca los cojinetes una vez al año.
We will have the repack the whole thing.
Tendremos que repararlo completo.
Repack the heater in the original shipping material.
Embale el calefactor en el embalaje original en el que lo recibió.
So I will have to repack and go.
Tendré que empacar de nuevo e irme.
We could renege on the lease, repack everything and live in the Jeep.
Podemos cancelar el contrato, empacarlo todo y vivir en el auto.
Repack the equipment only once it is completely dry.
No vuelva a guardar el equipo hasta que esté completamente seco.
Repack the equipment only once it is completely dry.
Guarde el equipo solo cuando esté completamente seco.
Please if you could reupload part 3 in the version Repack Putlocker!
Por favor si podrías resubir la parte 3 en Putlocker de la version Repack!!
The Sands of Time(2003) PC| RePack.
Las arenas del tiempo(2010)Onl….
When shipping the unit to another location, repack it in its original material.
Cuando traslade la unidad a otra ubicación, vuelva aembalarla en su material original.
Results: 99, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - Spanish