REPRESENTATIVE RECOMMENDS IN SPANISH TRANSLATION

[ˌrepri'zentətiv ˌrekə'mendz]
[ˌrepri'zentətiv ˌrekə'mendz]

Examples of using Representative recommends in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Representative recommended to authorities and development partners that they undertake measures to restore long-term food security, in order to adapt to the challenges of changing climate patterns.
El Representante recomendó a las autoridades y a los asociados para el desarrollo que adoptaran medidas para restablecer la seguridad alimentaria a largo plazo con el fin de adaptarse a los desafíos de los cambios en las pautas climáticas.
The representative recommended that in a future decision the Executive Board encourage UNICEF to consider integrating children with disabilities analysis in future evaluation methodologies.
La representante recomendó que, en una futura decisión, la Junta Ejecutiva alentara al UNICEF a estudiar la posibilidad de incorporar el análisis de la situación de los niños con discapacidad en futuras metodologías de evaluación.
One representative recommended that international cooperation between all Habitat partners should be expanded
Un representante recomendó que se incrementase y diversificase la cooperación internacional entre todos los asociados de Hábitat,
The Representative recommended to the Inter-American Commission on Human Rights that the position of Special Rapporteur on Internal Displacement,
El Representante recomendó a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos que cubriera la vacante de Relator Especial sobre Desplazamiento Interno,
In particular, the Representative recommended that women should be regularly included in large-scale development projects such as reforestation,
En particular, el Representante recomendó que se incorporara sistemáticamente a las mujeres en los proyectos de desarrollo en gran escala como los que se ejecutaban en las esferas de la reforestación,
that other additional means of dissemination of information may be appropriate. One representative recommended the development of a legal and institutional framework to
que también podيan ser adecuados otros medios de difusiَn de la informaciَn. Un representante recomendَ la elaboraciَn de un marco jurيdico
Several representatives recommended the use of measures provided for in the United Nations Convention against Transnational Organized Crime(General Assembly resolution 55/25, annex I),
Varios representantes recomendaron la aplicación, cuando procediera, de las medidas previstas en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional( resolución 55/25 de la Asamblea General,
Several representatives recommended developing cooperation with the International Maritime Organization on the control of mercury shipments, and others said that
Varios representantes recomendaron que se estableciera un vínculo de cooperación con la Organización Marítima Internacional en relación con el control de los traslados de mercurio,
The representative recommended that UNICEF work with the Government
El representante recomendó al UNICEF que colaborara con el Gobierno
The Representative recommended to the United Nations
El Representante recomendó a las Naciones Unidas
including the President, the Representative recommended strongly that the Government consult
incluido el Presidente, el Representante recomendó insistentemente que el Gobierno consultara
Accordingly, the Representative recommended that the displaced in the camps should be given the choice either to go back to their areas of origin
En consecuencia, el Representante recomendó que a los desplazados de los campamentos se les diera la opción de volver a sus zonas de origen o a asentamientos que estuvieran lo
applicability of existing watercourse agreements, one representative recommended adding to the draft, at the end of article 1, paragraph 1, the words"except as may be provided otherwise by convention,
se siguieran aplicando los acuerdos en vigor sobre los cursos de agua, un representante recomendó que, al final del párrafo 1 del artículo 1 del proyecto, se agregasen las palabras siguientes:"a
one representative recommended that the way forward suggested by the consultant in paragraph 11 of document UNEP/CHW/OEWG/INF/9 should be incorporated into the draft decision of the Working Group on that issue.
de producir otro material), un representante recomendó que la manera de proseguir sugerida por el consultor en el párrafo 11 del documento UNEP/CHW/OEWG/INF/9 se incorporara en el proyecto de decisión del Grupo de Trabajo sobre esa cuestión.
Accordingly, the Representative recommended and the IASC-WG agreed at its 3 June 1998 meeting that the issue of internally displaced persons henceforth would be a standing item on its agenda the coordination of which the office of the ERC
Por consiguiente el Representante recomendó, y el Grupo de Trabajo del Centro Permanente convino en ello en su sesión del 3 de junio de 1998, que la cuestión de los desplazados internos constituyera en adelante un tema permanente de su programa,
property situation in the former Soviet Republic, due to several waves of violence and displacement, the Representative recommended that a special property resolution mechanism involving international expertise be established.
consecuencia de las diversas oleadas de violencia y desplazamientos experimentadas, el Representante recomendó establecer un mecanismo especial para la resolución de conflictos relativos a la propiedad que incorporara la experiencia de expertos internacionales.
The representatives recommended that the Mauritius International meeting encourage progress in the World Trade Organization's Doha Development Round,
Los representantes recomendaron que en la Reunión Internacional de Mauricio se alentara la realización de progresos en la Ronda de Doha de la Organización Mundial del Comercio(OMC),
In this regard, the Representative recommended that OHCHR and OCHA, in consultation with relevant partners,
A este respecto, el Representante recomendó que la OACDH y la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios( OCAH),
The Representative recommended to the Government that it use in its laws
El Representante recomendó al Gobierno que empleara en sus leyes
In a similar fashion, whereas some representatives recommended reducing the number of meetings of the Technology and Economic Assessment Panel
De forma parecida, mientras que algunos representantes recomendaban la reducción del número de reuniones del Grupo de Evaluación Tecnológica
Results: 41, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish