Examples of using
Results-based
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Implementation of results-based management and the Structural and Management Change Process would involve difficult but necessary decisions.
La aplicación de una gestión basada los resultados y del Proceso de cambio estructural y de la gestión entrañará la adopción de decisiones difíciles pero necesarias.
Results-based management methodologies were strengthened in 2012 and a draft fundraising strategy was presented to member States for their review and discussion.
En 2012 se habían perfeccionado los métodos de gestión basados en los resultados y se había presentado a los Estados miembros un proyecto de estrategia de recaudación de fondos para que lo examinaran y debatieran.
However, in results-based models, all funding received,
Sin embargo, de acuerdo con los modelos de presupuestación basada en los resultados, todos los fondos que se reciben,
UNMISS continued to improve its results-based frameworks by developing indicators of achievement for the new mandate that are specific,
La UNMISS siguió mejorando sus marcos de presupuestación basada en los resultados mediante la elaboración de indicadores de progreso para el nuevo mandato que son específicos,
Those parallel exercises provided useful synergy between the reviews of results-based initiatives in both peacekeeping and non-peacekeeping programmes.
Esta acción paralela proporcionó una útil sinergia entre los exámenes de las iniciativas basadas en los resultados de los programas de mantenimiento de la paz y de los programas de otra índole.
In 2013, the IDB approved results-based country strategies with the Bahamas,
En 2013, El BID aprobó Estrategias de País basadas en resultados con las Bahamas, Belice,
Strengthening results-based management(RBM) and organizational effectiveness continued to be a high priority in 2002.
El fortalecimiento de la gestión orientada hacia la obtención de resultados y la eficacia de la organización también siguieron teniendo gran prioridad en 2002.
The report contained results-based frameworks for the first budgetary period,
El informe contiene marcos basados en resultados para el primer período presupuestario,
United Republic of Tanzania had hoped to see a more results-based analysis integrating the budget with the Programme of Work.
La República Unida de Tanzanía expresó la esperanza de poder ver un análisis que estuviera basado en mayor medida en los resultados, integrando el presupuesto con el Programa de Trabajo.
A joint results-based framework for implementation serves as the basis for monitoring implementation progress
Un marco conjunto de implementación basado en resultados sirve como base para monitorear el progreso de la implementación
humanitarian practices, specifically results-based and human rights-based approaches to programming.
humanitarias, en especial criterios de programación basados en los resultados y en los derechos humanos.
The planning cycles of operational agencies in those countries should be synchronized and results-based mechanisms should be established to ensure organizational accountability.
Los ciclos de planificación de los organismos operacionales en esos países deben sincronizarse y deben establecerse mecanismos basados en los resultados para garantizar la rendición de cuentas institucional.
Evaluation is an essential part of rights-based approaches and results-based management fostering good governance.
La evaluación es una parte esencial de los enfoques basados en el riesgo y de la gestión basada en los resultados que promueven la buena administración de los asuntos públicos.
using results-based techniques.
mediante técnicas basadas en resultados.
for the programme and budgets to be considered"results-based.
el programa y los presupuestos se basaban en resultados, faltaban importantes elementos.
However, important elements have been missing for the programme and budgets to be considered"results-based.
Sin embargo, para que pueda considerarse que el programa y los presupuestos"se basan en resultados" faltan algunos elementos importantes.
recorded in the annual results-based report.
lo cual se plasmará en el informe anual sobre los resultados.
Modifying budgetary structures so that they are per-capita and results-based, rather than based on budget lines.
La modificación de la estructura presupuestaria per cápita y con base en resultadosen vez de líneas de presupuesto.
underpinned by ongoing analysis and results-based approaches, will keep us on the right path.
enfoques basados en los resultados, siga encaminando la labor de la Organización en la buena dirección.
effective performance indicators that use the principles of results-based management theory.
indicadores de rendimiento simples, pero eficaces, que respetan los principios claves de la gestión por resultados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文