RETRIEVED IN SPANISH TRANSLATION

[ri'triːvd]
[ri'triːvd]
consultado
view
consult
check
see
consultation
refer
ask
query
inquire
recuperado
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval
obtenido
get
obtain
gain
earn
achieve
learn
acquire
receive
collect
securing
recuperados
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval
recuperada
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval
recuperó
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval
obtenida
get
obtain
gain
earn
achieve
learn
acquire
receive
collect
securing
obtenidos
get
obtain
gain
earn
achieve
learn
acquire
receive
collect
securing
consultada
view
consult
check
see
consultation
refer
ask
query
inquire
consultados
view
consult
check
see
consultation
refer
ask
query
inquire
obtenidas
get
obtain
gain
earn
achieve
learn
acquire
receive
collect
securing

Examples of using Retrieved in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
An"apocryphal." I retrieved it for Corbin.
Un"apócrifo". Lo recuperé para Corbin.
The man I sent back into time, he retrieved them for me.
Los hombres que envié en el tiempo, las recuperaron por mí.
Goods are stored and retrieved easily using a loading trolley.
Las mercancías se almacenan y recuperan fácilmente con una carretilla.
shared, stored, retrieved, annotated and compared.
almacenan, recuperan, anotan y comparan con mayor facilidad.
The bullet retrieved from mark jeffries.
La bala extraída de Mark Jeffries.
Retrieved and handed back to the UNISFA transportation section.
Se recuperó y se devolvió a la Sección de Transporte de la UNISFA.
Retrieved cold, offers a taste of good food reminiscent of yesteryear.
Extraído en frío, ofrece un sabor que evoca la buena cocina de antaño.
Find out why this external resource is being retrieved in the first place.
Descubra por qué se está recuperando este recurso externo en primer lugar.
The data retrieved through forms will be used, depending on each case.
Los datos recogidos a través de los formularios se utilitzarán, dependiendo de cada caso.
Mirabu retrieved another scroll from his desk
Mirabu recogió otro pergamino de su mesa
This news was retrieved from LG? s official statement.
Esta noticia se ha recuperado de la declaración oficial de LG.
Amid the Syrian crisis, a long-forgotten trade retrieved- ANHA|.
En medio de la crisis siria, se recuperó una operación largamente olvidada- ANHA|.
Spencer bent and carefully retrieved the bag.
Se inclinó y recogió cuidadosamente la bolsa.
There were also retrieved 41 papers which were focused on dosimetry studies;
Se recuperaron también 41 artículos centrados en estudios de dosimetría;
What exactly is being retrieved and what is it being used for?
¿Qué se está recuperando exactamente y para qué se está utilizando?
Other soldiers retrieved the two hidden doors
Otros soldados recogieron las dos puertas escondidas
Hayato turned away and retrieved the now-scuffed black-lacquered box.
Hayato se dio la vuelta, y recogió la ahora rayada caja lacada de negro.
UN news items electronically retrieved and distributed within FAO.
Despachos de noticias de las Naciones Unidas recogidos y distribuidos electrónicamente dentro de la FAO.
Another controversial issue are the artifacts retrieved from the site during the various excavations.
Otro asunto controvertido son los artefactos extraídos del lugar durante las diferentes excavaciones.
Studies were retrieved and 4 selected as having met inclusion criteria.
Se recuperaron 67 estudios y 4 fueron seleccionados cumpliendo, los criterios de inclusión conocidos.
Results: 11098, Time: 0.071

Top dictionary queries

English - Spanish