RIPENED IN SPANISH TRANSLATION

['raipənd]
['raipənd]
madurado
mature
ripen
grow up
ripe
maturity
maduración
maturation
maturity
mature
ripening
aging
lagering
maduradas
mature
ripen
grow up
ripe
maturity
madurados
mature
ripen
grow up
ripe
maturity
maduraron
mature
ripen
grow up
ripe
maturity
madurez
maturity
ripeness
mature
maturation
adulthood
manhood
age
midlife

Examples of using Ripened in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The plan immediately ripened in my head.
El plan maduró de inmediato en mi cabeza.
This little orange ripened in the caves of Benin?
¿Esta pequeña naranja maduró en las cuevas de Benín?
I ripened on the spot.
Yo maduré en el acto.
Hasn't ripened into decomp yet.
Aún no maduró en descomposición.
Carefully ripened on Reunion Island, Bourbon vanilla is known as.
Madurada con esmero en la Isla de La Reunión, la.
They also noticed that the vines ripened earlier than Cabernet Franc would have.
También notaron que las vides maduraban antes que la cabernet franc.
Ripened by their own corruption.
Madura por su propia corrupción.
fruits are ripened during the trip.
la fruta es madurada durante el viaje.
For grafting using the stock, which ripened wood.
Para injertar utilizando el caldo, que maduró la madera.
develop better flavor when ripened off the bush.
desarrollan mejor sabor cuando madura de la zarza.
Determine that the onion can be ripened by the pen.
Determine que la cebolla puede ser madurada por la pluma.
In addition, smoking during pregnancy has consequences in the form of prematurely ripened placenta.
Además, fumar durante el embarazo tiene consecuencias en forma de placenta madurada prematuramente.
The words dripping from our tongues wet with ripened patience.
Las palabras que se desprenden de nuestras lenguas mojan con paciencia madurada.
It's the wine, madam. The sun that ripened it shines out again.
En el vino brilla el sol bajo el que maduró.
The grapes ripened under very good conditions, slowly and in the absence of rainfall.
La viña trabajó en muy buenas condiciones, madurando lentamente y en ausencia de precipitaciones.
The game should be ripened, yes, but not rotten!
La caza debe estar madura, sí, pero no putrefacta!
And this is ripened, huh?
Y ésta está madura,¿eh?
They're ripened, huh?
Están maduras,¿eh?
Ripened on the tree, of course.
Han madurado en el árbol, por supuesto.
Fruits for planting should be well ripened, whole, without any damage by pests.
Las frutas para plantar deben estar bien maduras, enteras, sin daños por plagas.
Results: 276, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - Spanish