SCENES IN SPANISH TRANSLATION

[siːnz]
[siːnz]
escenas
scene
stage
bastidores
frame
rack
chassis
housing
hoop
stretcher
undercarriage
casting
lugares
place
location
site
spot
rise
venue
instead
rather than
where
somewhere
camaras
camera
scenes
chambers
cams
escena
scene
stage
lugar
place
location
site
spot
rise
venue
instead
rather than
where
somewhere

Examples of using Scenes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Over 30 stunningly beautiful scenes from around the world.
Más de 30 escenarios de increíble belleza de todo el mundo.
But behind the scenes, things aren't so rosy.
Pero detrás de bambalinas, no todo es color de rosa.
Tap to switch scenes, launch media,
Toca para cambiar de escena, lanzar contenido audiovisual,
Because behind the scenes, we have had so many meetings,
Porque detrás del telón hemos tenido muchas reuniones,
Behind the scenes of our fashion shoot in the English countryside.
Detrás de las bambalinas en nuestra sesión de moda en la campiña inglesa.
One of the most beautiful scenes in the whole of Lombardy.
Sin duda una de las imágenes más bellas de toda la región de Lombardía.
Enjoy the classics Pang but impressive scenes of the main European capitals.
Disfruta del clásico Pang pero en impresionantes escenarios de las principales capitales europeas.
The most passionate scenes in your books?
¿Cómo buscas inspiración para las escenas más apasionadas?
Yes, both big scenes and smaller things, such as dolls.
Si, tanto escenografías grandes y pequeñas, como muñecas.
This promo included different famous scenes from iconic movies that people remember.
En esta promo se muestra una escena icónica de alguna película que la gente recuerde.
We couldn't leave out the stories, as they are the perfect format for sharing behind the scenes content from the filming.
No podíamos dejar de lado los Stories, formato perfecto para mostrar cómo se iba viviendo el rodaje behind the scenes.
Slack bots are great for behind the scenes use at your company, while Facebook Messenger bots are best used for leads.
Los bots de Slack son excelentes para usarlos tras bastidores en tu empresa, mientras que los bots de Facebook Messenger son mejores para los leads.
it means that“RUN” will run the first 5 scenes you saved in“EDIT”.
significa que el“RUN” llama las primeras 5 scenes memorizadas bajo“EDIT”.
who allow me to experience my first shooting behind the scenes of such a huge event.
quien me permitió experimentar mi primera vez tras bastidores en un evento tan grande.
which involves working quietly with a few key partners to make changes behind the scenes.
que involucre trabajar tranquilamente con algunos socios clave para hacer cambios tras bastidores.
so you totally can save 15 scenes to the“RUN”.
valor“1-F”; Vd. puede memorizar hasta 15 scenes en el“RUN”.
France has one of the best-- if not the best-- food scenes in the world, and trying new restaurants,
Francia tiene una de las mejores-si no la mejor- escena de comida en el mundo, y probar nuevos restaurantes, panaderías, chocolaterías y vinos es una parte importante, si no la parte más importante,
he's the one wearing the belts; but behind the scenes, he's training in the gym,
él es quien viste el cinturón; pero detrás de escena, él entrena en el gimnasio,
in the house of Manuela Cañizares, a stalwart of the city's literary and political scenes.
en la casa de Manuela Cañizares, una inquebrantable escena literaria y política de la ciudad.
No scenes.
Nada de escenas.
Results: 86561, Time: 0.0853

Top dictionary queries

English - Spanish