SCENES in Czech translation

[siːnz]
[siːnz]
scény
scene
stage
set
sequences
szenen
místech
places
locations
areas
position
seats
sites
points
spots
posts
scenes
výjevy
scenes
images
tableaus
pictures
scénky
scenes
sketch
cutaways
skits
routines
místa činu
crime scene
murder scene
places of act
oponou
curtain
scenes
veil
záběry
footage
shots
images
pictures
takes
video
scenes
CCTV
b-roll
scenérie
scenery
landscape
sceneries
scenic
scénám
scenes
kulisami
scenes
sets
wings

Examples of using Scenes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This country has exotic sports and magnificent scenes at every corner.
Na každém rohu nabízí exotické sporty a nádherné scenérie.
What is Nerv trying to do behind the scenes?
Co sakra NERV provádí za kulisami?
You don't have an algorithm that changes your scenes based on the audience suggestion?
Nemáte algoritmus, který mění vaše scénky podle návrhů publika?
Having representation behind the scenes.
Mít někoho zastupujícího za oponou.
Everyone reads it for the sex scenes.
Všichni ho čtou jenom kvůli sexuálním scénám.
We also filmed… street scenes… and overcrowded houses.
Co se děje na ulicích a záběry z přeplněných domů.
His fingerprints were found at the scenes of two unsolved murders.
Jeho otisky prstů, byly nalezeny na dvou místech vraždy.
This one's got bonus scenes.
Jsou tam bonus scénky.
Now, go back to working behind the scenes in every facet of entertainment!
Teď se vraťte do práce za kulisami veškeré zábavy!
it's a crime to suddenly work behind the scenes?
má být zločin řídit věci za oponou?
There's been a bunch of this found at crime scenes lately.
Poslední dobou se jich našlo dost na místech zločinů.
Well, we have only done scenes.
No, my sme dělali jenom scénky.
There were really great scenes with you.
Je to škoda, byly tam s tebou báječné záběry.
I wanted to see the view from behind the scenes.
Chtěl jsem vidět, jak to vypadá za oponou.
Behind the scenes, everyone is a little bit weird.
Každý je trochu divný, ve světě za kulisami.
These tracks were found at several past crime scenes.
Tyhle stopy se našli na místech několika předchozích zločinů.
There were really great scenes with you.
ByIy tam s tebou báječně záběry.
Well, we have only done scenes.
No, my jsme dělali jenom scénky.
You simply rule from behind the scenes.
Dokážete projet za oponou.
I see why they do action scenes up here in movies!
Už chápu, proč točí v akčních filmech záběry tady nahoře!
Results: 1538, Time: 0.118

Top dictionary queries

English - Czech