Examples of using
Set out in the present report
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
administrative powers to the Palestinian Authority in A areas has not diminished the need for the protection of the people of the territories from the Occupying Power for the reasons set out in the present report.
administrativas a la Autoridad Palestina en las zonas A no ha reducido la necesidad de protección de la población de los territorios contra la Potencia ocupante por las razones expuestas en el presente informe.
that the Assembly at its resumed session will consider the issues and recommendations set out in the present report and will provide direction on improving the role of the United Nations system in the area of public administration and development.
la Asamblea en la continuación de su período de sesiones examine las cuestiones y recomendaciones que figuran en el presente informe y se formulen orientaciones para reforzar el papel del sistema de las Naciones Unidas en la esfera de la administración pública y el desarrollo.
The additional resource requirements set out in the present report have emerged as a result of an independent assessment carried out in 2013,
Las necesidades de recursos adicionales enunciadas en el presente informe se derivan de una evaluación independiente realizada en 2013, tras la presentación
Accordingly, the observations and recommendations set out in the present report are made without prejudice to any future decision of the Council on the Mission's mandate,
Por consiguiente, las observaciones y recomendaciones que figuran en el presente informe se hacen sin prejuicio de cualquier decisión futura que pueda adoptar el Consejo sobre el mandato de la MONUC,
scope of the four ICT initiatives set out in the present report.
el alcance de las cuatro iniciativas de TIC que figuran en el presente informe.
of General Assembly resolution 67/261 and against the criteria set out in the present report.
la Asamblea General y aplicando los criterios establecidos en el presente informe.
The framework set out in the present report is based on the principle that,
El marco que se expone en el presente informese basa en el principio de
I therefore recommend that the Security Council approve the statement of UNPROFOR's mission in relation to the safe areas as set out in the present report, authorize UNPROFOR to promulgate precise boundaries for these areas
Así, pues, recomiendo que el Consejo de Seguridad apruebe la enunciación de la misión de la UNPROFOR en relación con las zonas seguras que figura en el presente informe, autorice a la UNPROFOR a declarar límites precisos para esas zonas
I accordingly seek endorsement by the General Assembly of the approach set out in the present report, and I appeal to all Member States both to support the nascent peace process
Por consiguiente, solicito que la Asamblea General haga suyo el criterio enunciado en el presente informe y haga un llamamiento a todos los Estados Miembros para que apoyen el naciente proceso de paz
the Great Lakes region is essential to the success of the new, comprehensive approach set out in the present report.
la región de los Grandes Lagos es esencial para el éxito del nuevo enfoque amplio enunciado en el presente informe.
the other matters set out in the present report are implemented,
se abordan los demás asuntos que figuran en el presente informe, se prevé que, en dos años,
Human Rights in line with the considerations set out in the present report.
los derechos humanos, en consonancia con las consideraciones enunciadas en el presente informe.
for the purposes of meeting the requirements set out in the present report, the Assembly may wish to proceed in the same manner as it did with respect to the initial requirements,
a los fines de satisfacer las necesidades establecidas en el presente informe, de la misma manera que lo hizo respecto de las necesidades iniciales, aprobadas en la resolución 62/238, para el establecimiento
The use by national statistical offices of the methodology set out in the present report will significantly contribute towards better monitoring of security of tenure in cities,
El uso por las oficinas nacionales de estadística de la metodología descrita en el presente informe contribuirá significativamente a mejorar la vigilancia de la seguridad de la tenencia en las ciudades,la pobreza y transformar las economías a través de el desarrollo sostenible.">
The overall conclusions set out in the present report are that the strengthened Office:
Las conclusiones generales expuestas en el presente informe son que la Oficina reforzada:
including those set out in the present report, in line with funding provided through voluntary contributions
incluidos losestablecidos en el presente informe, en consonancia con los fondos procedentes de contribuciones voluntarias
The Commission may wish to review the procedures and processes set out in the present report.
La Comisión tal vez desee examinar los procedimientos y procesos que se establecen en el presente informe.
Accordingly, the total provision set out in the present report amounts to $331,226,200 net $337,908,900 gross.
Por consiguiente, el crédito total que se indica en el presente informe asciende a 331.226.200 dólares en cifras netas 337.908.900 dólares en cifras brutas.
The Board has, however, still identified weakness and deficiencies as set out in the present report.
No obstante, la Junta siguió observando deficiencias y fallos, que se exponen en el presente informe.
The concept for standardized access control as set out in the present report entails the initial use of identity databases at the local level.
El concepto de control normalizado del acceso que se enuncia en el presente informe entraña el uso inicial de bases de datos de identidad a nivel local.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文