Examples of using
Single audit
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
UNIDO endorses the single audit principle and abides by its financial regulations
La ONUDI apoya el principio de la auditoría única y se ciñe a su Reglamento Financiero
where appropriate, should monitor the implementation of the single audit principle at each organization and report thereon to the legislative/ governing bodies,
deberían vigilar la aplicación del principio de la auditoría única en cada organización e informar al respecto a los órganos legislativos o rectores,
in accordance with the single audit principle.
de conformidad con el principio de la auditoría única.
are in effect audits, and that there would be a breach of the single audit principle if these verifications are undertaken.
Administrativo son en realidad auditorías, y que la realización de esas verificaciones constituiría una infracción del principio de la auditoría única.
as well as third party audit requests that could jeopardize the single audit principle.
las solicitudes de auditorías por terceros, que podrían poner en peligro el principio de la auditoría única.
According to Guam's single audit report, the general fund had a surplus of $19.6 million in fiscal year 1996,
Según el informe de auditoría única, en el ejercicio económico de 1996 el fondo general registró un superávit de 19,6 millones de dólares,
accountability of its reporting and the implementation of the single audit principle.
la aplicación del principio de auditoría única.
it is important to note that the United Nations system upholds what is referred to as the'single audit principle', that is.
en la Asamblea General, es importante señalar que el sistema de las Naciones Unidas propugna el denominado"principio de la auditoría única", con arreglo al cual.
organizations' financial regulations and rules, many organizations indicated to the Inspectors that the single audit principle was challenged frequently by donors during the negotiation process.
claras contenidas en los reglamentos de las organizaciones, muchas indicaron a los Inspectores que con frecuencia los donantes ponían en tela de juicio el principio de auditoría única durante el proceso de negociación.
the donors finally accept and respect the single audit principle.
terminan por aceptar y respetar el principio de auditoría única.
citing the United Nations single audit principal.
se refirieron al principio de auditoría únicade las Naciones Unidas.
suppliers and the single audit principle.
los proveedores y el principio de auditoría única.
audits, thus achieving, for the first time in history,">full compliance with the standards of the Single Audit Act.
de siete auditorías financieras completas, con lo que se lograría, por primera vez en la historia,">el pleno cumplimiento de las normas de la ley de auditoría única.
This clause raises the risk of a breach of the United Nations single audit principle, as reaffirmed over the years by the Secretary-General,
Esta cláusula entraña el riesgo de contravenir el principio de auditoría única de las Naciones Unidas, reafirmado a lo
In 2001, the Chairman of the Panel wrote again to the Secretary-General indicating that the single audit principle was a matter to be decided by the governing bodies in consultation with their external auditors and suggesting that a
En 2001, el Presidente del Grupo escribió nuevamente al Secretario General para indicarle que el principio de la auditoría única era una cuestión sobre la que debían decidir los órganos rectores en consulta con sus auditores externos
As pointed out by the Panel, the respect of the single audit principle is fundamental to avoid duplication of efforts,
Como señaló el Grupo, el respeto del principio de la auditoría única es fundamental para evitar duplicaciones de esfuerzos
Finally, the Inspectors were concerned about the adherence to the single audit principle and suggest that external auditors, audit/oversight committees and legislative/governing bodies should be informed of all third-party verifications, to avert a misunderstanding of what a working single audit entails.
Por último, los Inspectores estaban preocupados por la adhesión al principio de la auditoría única y sugieren que se informe a los auditores externos, a los comités de auditoría o supervisión y a los órganos legislativos y rectores sobre todas las verificaciones hechas por terceros, para evitar toda interpretación errónea de las implicaciones de una auditoría única.
In 2005, the United Nations Finance and Budget Network agreed to request the CEB/High-level Committee on Management to endorse the single audit principle and require that the governing bodies request the appointed external auditor to carry out specific examinations
En 2005, la Red de Presupuesto y Finanzas de las Naciones Unidas convino en pedir al Comité de Alto Nivel sobre Gestión de la Junta de los jefes ejecutivos que refrendase el principio de la auditoría única y exigiese que los órganos rectores solicitaran al auditor externo nombrado
The Internal Audit Office continues to follow the principles of maintaining the integrity of the United Nations'single audit principle' as detailed in the report of UNOPS on internal audit
La Oficina de Auditoría Interna sigue aplicando los principios con respecto a mantener la integridad del"principio de la auditoría única" de las Naciones Unidas como se describe detalladamente
The Internal Audit and Investigations Group continues to uphold the United Nations"single audit principle" as detailed in the UNOPS report on internal audit
El Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones sigue ciñéndose al"principio de la auditoría única" de las Naciones Unidas tal como se detalla en el informe
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文