SPECIFIC HUMANITARIAN IN SPANISH TRANSLATION

[spə'sifik hjuːˌmæni'teəriən]
[spə'sifik hjuːˌmæni'teəriən]
humanitario específico
specific humanitarian
humanitarias concretas
specific humanitarian
humanitarios específicos
specific humanitarian
humanitarias específicas
specific humanitarian
humanitarios concretos
specific humanitarian
humanitario concreto
specific humanitarian

Examples of using Specific humanitarian in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Estonia has made targeted contributions in support of victims of specific humanitarian crises, focusing on the most vulnerable groups,
Estonia ha realizado contribuciones específicas en apoyo de las víctimas de crisis humanitarias concretas prestando especial atención a los grupos más vulnerables,
UPU is a small United Nations specialized agency and has no specific humanitarian budget, although it provides assistance to countries in the wake of natural disasters and in special situations.
La Unión Postal Universal es un pequeño organismo especializado de las Naciones Unidas que no tiene un presupuesto humanitario específico, aunque presta asistencia a los países que han sufrido desastres naturales y en situaciones especiales.
responses" drills with specific humanitarian aspects, including involving prevention of harm to medical crews, facilities and vehicles.
respuestas" con aspectos humanitarios específicos, como la prevención de daños a personal, instalaciones y vehículos médicos.
contain strong, specific humanitarian provisions.
incorpore disposiciones humanitarias concretas y rigurosas.
In some cases, however, INGOs conduct their own fundraising appeals for a specific humanitarian disaster; they can also be awarded funding mobilized by a UN-driven appeal.
En algunos casos, sin embargo, las ONG internacionales realizan sus propios llamamientos de recaudación de fondos para un desastre humanitario específico; también pueden recibir fondos movilizados a través de un llamamiento impulsado por la ONU.
The Committee is the central humanitarian policy-making body in the United Nations system, with a mechanism by which joint decisions are taken on how best to respond to specific humanitarian crises.
El Comité es el órgano central encargado de las políticas humanitarias en el sistema de las Naciones Unidas con un mecanismo en el que se toman decisiones conjuntas sobre la mejor manera de responder a crisis humanitarias específicas.
It is therefore recommended that these discussions be continued in order to further clarify the list of specific humanitarian projects intended to address the needs of the groups referred to in paragraph 126 of the above-mentioned report of the Secretary-General.
Por consiguiente, se recomienda que se mantengan esas conversaciones a fin de seguir puntualizando la lista de proyectos humanitarios concretos destinados a atender las necesidades de los grupos mencionados en el párrafo 126 del informe citado del Secretario General.
Governments can contribute to specific humanitarian operations.
los Gobiernos pueden contribuir a operaciones humanitarias específicas.
small, and will be as responsive as possible to specific humanitarian appeals.
trataremos de responder lo más pronto posible a los llamamientos humanitarios concretos.
There now seems to be universal recognition that cluster munitions pose a specific humanitarian risk and that serious consideration must be given to ways to respond to that risk.
Al parecer, hay un reconocimiento universal de que las municiones en racimo plantean un riesgo humanitario concreto y que debe considerarse con seriedad las formas de responder a ese riesgo.
there was a need to adopt a separate legal instrument to address the specific humanitarian problems raised by mines other than antipersonnel mines,
es necesaria la adopción de otro instrumento jurídico para hacer frente a los problemas humanitarios particulares que plantean las minas distintas de las minas antipersonal
adjust existing strategies so they are practical and feasible within a specific humanitarian setting.
ajustar rápidamente las estrategias existentes hasta que resulten prácticas y viables en un contexto de respuesta humanitaria específico.
Technical Expert's sessions was to define ERW that present a specific humanitarian risk, having in mind that all ERW in large quantities present a humanitarian problem,
técnicos fue definir los REG que presentan un riesgo humanitario específico, teniendo en cuenta que todos los REG, en grandes cantidades, constituyen un problema humanitario,
the Minister for Internal Affairs is empowered, in specific humanitarian cases and with the agreement of the Prime Minister, to issue temporary
al Ministerio del Interior, en casos que revisten un carácter humanitario específico y previa autorización del Primer Ministro,
academic institutions, including brainstorming on specific humanitarian crises, organization of conferences on issues of interest to the Department
en particular respecto del análisis a fondo de crisis humanitarias concretas, la organización de conferencias sobre cuestiones de interés para el Departamento
other stakeholders to address the specific humanitarian consequences of four of those trends.
otros interesados directos para afrontar las consecuencias humanitarias específicas de cuatro de esas tendencias.
participants with observer status were given a second opportunity to make pledges translating their good will into specific humanitarian commitments.
a los participantes con condición de observadores se les dio una segunda oportunidad de hacer promesas a efectos de plasmar su buena voluntad en compromisos humanitarios concretos.
Rwanda, Somalia and the Sudan, in which he highlighted the specific humanitarian problems of those countries as well as United Nations efforts to address those problems in a comprehensive manner.
el Secretario General ha destacado los problemas humanitarios concretos de esos países, así como los esfuerzos de las Naciones Unidas para resolver esos problemas de el modo más completo posible.
San Marino has promoted a meeting with other small European States with which it is already collaborating on specific humanitarian projects, to consider other forms of multilateral collaboration.
de la Asamblea General, San Marino ha promovido la celebración de reuniones con otros pequeños Estados de Europa, con los que ya colabora en proyectos humanitarios concretos, a fin de examinar otras formas de colaboración multilateral.
The absence of a specific humanitarian area, perceived as such and respected by the conflicting parties,
La ausencia de una esfera humanitaria específica, considerada como tal y respetada por las partes en el conflicto,
Results: 62, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish