apretó
tighten
press
squeeze
push
pull
pinch
grit
clenching
fastening
torque comprimida
compress
zip
to recompress
squeeze
uncompressed squeezed escurrido
drain
strain
squeeze out
wring
dry
to slip apretujados
squeeze
scrunch apretado
tighten
press
squeeze
push
pull
pinch
grit
clenching
fastening
torque apreté
tighten
press
squeeze
push
pull
pinch
grit
clenching
fastening
torque exprimidas
squeeze
juice
pressing
wring
spin apretados
tighten
press
squeeze
push
pull
pinch
grit
clenching
fastening
torque comprimido
compress
zip
to recompress
squeeze
uncompressed estrujó
squeeze
scrunch
crush
wring estrujados
squeeze
scrunch
crush
wring estrujada
squeeze
scrunch
crush
wring
I have everything,”- he whispered the boy and squeezed my breasts hands. Tengo todo”- susurró el chico y me apretó las manos pechugas. including C.M. Punk being squeezed out. including CM Punk being squeezed out». You have been squeezed by your necks much longer than us. Los han apretado por el cuello mucho más tiempo. Over time, the head will be squeezed out of the skin. Con el tiempo, la cabeza será exprimida fuera de la piel. She took the dying man's hands, squeezed them in her hands and said. Ella tomó las manos del moribundo, las apretó con sus manos y dijo.
Syrian army advances towards Turkish border town"Syria rebels squeezed on multiple fronts. El ejército sirio avanza hacia la ciudad fronteriza turca«Syria rebels squeezed on multiple fronts». I squeezed her ass, not her neck. Le apreté el culo, no el cuello. Alternate, with one teat being squeezed while the other teat refills. Alternando, con un pezón siendo apretado mientras que el otro se rellena. enjoy your freshly squeezed music downloaded from Soundcloud. disfrute de su música recién exprimida descargada de Soundcloud. The mountains disrupted Pauline's circulation, and squeezed the moisture from the hurricane. Las montañas interrumpieron la circulación de Pauline, y apretó la humedad del huracán. Squeezed as hard as I could.Apreté tan fuerte como pude.Oranges are squeezed , cotton is ginned. Las naranjas son exprimidas , el algodón es desmotado. A big butt squeezed into tight jeans is a fine thing indeed. Un trasero grande apretado en jeans apretados es una buena cosa. Each of our bottles contains more than 1kg of fruit and vegetable squeezed . Cada una de nuestras botellas contiene mas de 1kg de fruta y verdura exprimida . They were channeled, squeezed , made into a ditch. Fueron canalizados, apretados , transformados en zanjas. Smaller galleries are being squeezed - quietly, a number have closed.". Las pequeñas galerías están siendo exprimidas y, silenciosamente, varias han cerrado". I caught his hand and squeezed it Claire painfully, angrily cursing. Cogí su mano y la apreté Claire dolorosamente, con rabia maldiciendo. Society is like a lump of dough squeezed by a tightly clenched fist. La sociedad es como un trozo de masa apretado por un puño fuertemente cerrado. For lunch- a glass of freshly squeezed fruit or berry juice. Para el almuerzo- un vaso de fruta recién exprimida o jugo de bayas. There they are further squeezed by the muscular tissue of the uterus. Allí están aún más apretados por el tejido muscular del útero.
Display more examples
Results: 980 ,
Time: 0.0862