STOP SAYING IN SPANISH TRANSLATION

[stɒp 'seiiŋ]
[stɒp 'seiiŋ]
deja de decir
stop saying
stop telling
you stop calling
will you quit saying
would you quit saying
quit telling
parar de decir
stop saying
basta de decir
pare de decir
deja de repetir
stop repeating
stop saying
deja de hablar
stop talking
stop speaking
quit talking
quit discussing it
stop discussing it
stop talkin
dejar de decir
stop saying
stop telling
you stop calling
will you quit saying
would you quit saying
quit telling
deje de decir
stop saying
stop telling
you stop calling
will you quit saying
would you quit saying
quit telling
dejen de decir
stop saying
stop telling
you stop calling
will you quit saying
would you quit saying
quit telling

Examples of using Stop saying in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
First of all, you have to stop saying you're sorry.
En primer lugar tienes que parar de decir que lo sientes.
Seriously, stop saying that!
En serio,¡basta de decir eso!
You can stop saying that now.
Usted puede dejar de decir eso ahora.
And two, stop saying things like"I'm a grown-ass man.
Y dos, deja de decir cosas, como que ya soy adulto.
Will you stop saying that!
Voy a robarte su…-¡Podrías parar de decir eso!
Stop saying that you're going to die.
Deje de decir que va a morir.
Can't stop saying"yes.
No puedo dejar de decir"sí.
Stop saying that. You can't be.
Deja de decir eso. no puede ser.
Do you remember when Jorge couldn't stop saying“vale”?
¿Te acuerdas cuando Jorge no podía parar de decir“vale”?
Do they say to their friends," Stop saying bad things about him/her!"?
¿Les dice a sus amigos que dejen de decir cosas malas de ti?
I could not stop saying thank you again and again.
Que no podría dejar de decir gracias una y otra vez.
So stop saying what everyone else is saying..
Así que deje de decir lo que todos los demás están diciendo..
Stop saying"if" and just tell me what I need to do.
Deja de decir"si" y sólo dime lo que tengo que hacer.
Sam, I told you, you have to stop saying that.
Sam, Te dije, debes parar de decir eso.
Lovemoney 29 things you should stop saying at work in 2018.
Lovemoney 29 cosas que deberías dejar de decir en el trabajo.
Okay, stop saying,"here's the thing.
Está bien, deje de decir,"aquí está la cosa.
Stop saying,"You provoked me.
Dejen de decir"Tú me provocaste.
Stop saying that out loud
Deja de decir eso en voz alta
Stop saying the word love
Dejar de decir la palabra amor
Stop saying,"That mouth of yours is gonna get you into trouble.
Dejen de decir,"Esa boca tuya, te va a meter en problemas.
Results: 496, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish