fundamental equalitybasic equalitysubstantive equality
Examples of using
Substantive equality
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Using substantive equality to understand the right to housing as it pertains to women,
Mediante el uso de la igualdad sustantiva para entender el derecho a la vivienda en lo que toca a la mujer,
The Kenya 2030 Vision has outlined strategies aimed at moving the country towards substantive equality measures to support regions
En la Visión 2030 se esbozan estrategias encaminadas a hacer avanzar el país hacia medidas de igualdad sustantiva para apoyar a las regiones
In order to ensure full substantive equality in enjoyment of the right to participation,
En aras de una igualdad sustantiva y plena en el disfrute del derecho a la participación
policies and practice-- to achieve substantive equality for minorities in all fields,
medidas positivas(en la legislación, en las políticas y en la práctica) para lograr la igualdad sustantiva de las minorías en todas las esferas, incluida la esfera cultural,
the results achieved in the practical realization of women's substantive equality with men.
los resultados obtenidos en la realización práctica de la igualdad sustantivade las mujeres y los hombres.
girls' practical enjoyment of human rights calls for urgent attention to bridging the gap and achieving substantive equality for women.
las niñas en la práctica exige que se preste una atención urgente a la eliminación de esa diferencia y al logro de la igualdad sustantivade la mujer.
whether Myanmar guaranteed substantive equality with respect to all rights.
Myanmar garantiza la igualdad sustantiva con respecto a todos los derechos.
Has the Government decided to take temporary special measures to achieve substantive equality between women and men,
decidido el Gobierno adoptar medidas especiales de carácter provisional para lograr una igualdad sustantiva entre mujeres y hombres,
This training was further supplemented in July 2005 by socialization workshops for individual ministries on the CEDAW principles of nondiscrimination and substantive equality in addition to seven dialogues on substantive areas of the Convention.
Esta capacitación fue complementada posteriormente, en julio de 2005 con seminarios de sensibilización para distintos ministerios sobre los principios de no discriminación y de igualdad fundamentalesde la CEDAW, y con siete diálogos sobre aspectos fundamentales de la Convención.
the common core document. The Constitution promotes substantive equality. The interpretation of the Courts in India has also been supporting substantive equality.
que promueve la igualdad sustantiva, igualdad que también respalda la jurisprudencia de los tribunales de la India.
unequivocally stating that temporary special measures aimed at achieving substantive equality of women and men shall not be considered discriminatory.
indique de manera inequívoca que las medidas especiales de carácter temporal destinadas a lograr una igualdad sustantiva entre hombres y mujeres no se considerarán discriminatorias.
Gender neutrality was not sufficient, as the Convention referred to both formal and substantive equality and special temporary measures were therefore needed.
No basta con la imparcialidad en cuanto al género, puesto que la Convención se refiere tanto a la igualdad de forma como a la igualdad sustantiva; son necesarias, por consiguiente, las medidas especiales de carácter temporal.
the results achieved in the practical realization of women's substantive equality.
se refiere al logro, en la práctica, de la igualdad sustantivade la mujer.
but also substantive equality; however, they were a tool that was not being used sufficiently or effectively.
a la no discriminación, sino también a la igualdad sustantiva.
The entire Platform for Action will have achieved an overall human rights approach when each critical area of concern is implemented within the Convention's framework of substantive equality that ensures de jure and de facto equality..
La Plataforma de Acción en su totalidad habrá alcanzado un enfoque general de derechos humanos cuando las metas previstas en cada esfera de especial preocupación se hagan realidad dentro del marco de igualdad sustantivade la Convención, que garantiza la igualdad tanto de jure como de facto.
necessity of temporary special measures to accelerate women's substantive equality with men.
necesidad de las medidas especiales de carácter temporal para acelerar el logro de la igualdad sustantivade las mujeres con los hombres.
The Charter recognizes the need to go beyond a generic model of service delivery based on equal access to the adoption of a substantive equality approach, which responds to the differing needs of a diverse population.
La Carta reconoce la necesidad de ir más allá de un modelo genérico de prestación de servicios basado en el acceso en pie de igualdad para adoptar criterios de igualdad sustantiva que respondan a las diferentes necesidades de una población diversa.
which seemed to be somewhat narrow, focusing on formal equality rather than substantive equality.
que parece un tanto limitada en la medida en que se centra más en la igualdad formal que en la igualdad sustantiva.
States are required to take all measures necessary to achieve the substantive equality of women in relation to land
Los Estados han de adoptar todas las medidas necesarias para lograr la igualdad sustantiva de las mujeres en relación con la tierra
And then there is a definition that like in particular that talks about substantive equality of opportunity that does not only mean that people are judged based on their qualifications,
También hay una definición que me gusta en particular que habla sobre la igualdad sustancial de oportunidades que no solo significa que las personas son juzgadas en base a sus calificaciones,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文