SUCH CHALLENGES IN SPANISH TRANSLATION

[sʌtʃ 'tʃæləndʒiz]
[sʌtʃ 'tʃæləndʒiz]
esos desafíos
that challenge
esos problemas
that problem
this issue
this challenge
that trouble
that concern
this matter
esos retos
that challenge
esas dificultades
esas impugnaciones
esos obstáculos
that obstacle
that hurdle
this barrier
that challenge

Examples of using Such challenges in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The least developed countries could not address such challenges alone.
Los países menos adelantados no pueden hacer frente a esos problemas solos.
The research Xaxis has done is specifically designed to address such challenges.
La investigación que Xaxis ha realizado está específicamente diseñada para hacer frente a estas dificultades.
Our engineers are experienced finding solutions to such challenges.
Nuestro equipo técnico cuenta con experiencia a la hora de encontrar soluciones a dichos retos.
Bury(United Kingdom) is an interesting example of such challenges and dynamics.
Bury(Reino Unido) es un interesante ejemplo de este tipo de desafíos y dinámicas.
To transcribe or transliterate Arabic into Spanish also brings such challenges.
Transcribir árabe en español trae tales desafíos.
Is the WTO equipped to address such challenges?
¿Está la OMC en condiciones de hacer frente a esos problemas?
How can technological innovation address such challenges?
¿Cómo puede la innovación tecnológica hacer frente a esos desafíos?
How can you prepare your child for such challenges?
¿Cómo puede usted preparar su niño para estas dificultades?
For the last years, we have been preparing ourselves in order to face such challenges.
Durante años nos venimos preparando para enfrentar este tipo de retos.
UN Women was created to address such challenges.
ONU-Mujeres fue creado especialmente para buscar soluciones a estos desafíos.
Will their friendship be able to survive under the pressure of such challenges?
¿Piensas que su amistad puede sobrevivir bajo de las presiones de estos retos?
We highlight here three examples of scenarios where such challenges arise.
A continuación, se dan tres ejemplos de casos en los que se plantean tales desafíos.
FDI remained an important strategy for Africa to tackle such challenges.
La IED seguía siendo una importante estrategia de África para hacer frente a esos desafíos.
powerful can defeat such challenges alone.
poderoso puede derrotar a estos desafíos solo.
A tiered approach model was suggested to help overcome such challenges.
Se sugirió un modelo de enfoque escalonado para ayudar a superar dichos desafíos.
Yet few who engage in such enterprise are prepared for such challenges.
Aún así son pocos los que emprenden tal empresa y están preparados para tales retos.
universities, to whom such challenges are getting more and more critical.
universitarios para quienes esos desafíos son ahora cruciales.
which could potentially mitigate such challenges.
que podría quizá mitigar esos problemas.
Such challenges to the authority of UNFICYP in the buffer zone undermine the mission's ability to assist in the return to normal conditions.
Esos retos a la autoridad de la UNFICYP en la zona de separación reducen la capacidad de la misión para facilitar el restablecimiento de la normalidad.
It was encouraging to note that the international community had made some significant progress in addressing such challenges, such as the adoption of the Convention on Cluster Munitions.
Es alentador observar que la comunidad internacional ha logrado algunos progresos significativos para solucionar esos problemas, como la aprobación de la Convención sobre Municiones en Racimo.
Results: 369, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish