SUSPECTED IN SPANISH TRANSLATION

[sə'spektid]
[sə'spektid]
sospechosos
suspect
suspicious
unsub
fishy
perp
shady
sospechaba
suspect
suspicious
suspicion
presuntos
presumptive
alleged
suspected
presumed
purported
would-be
putative
presuntamente
allegedly
reportedly
presumably
supposedly
purportedly
suspected
presumed
reported
purported
bajo sospecha
under suspicion
suspected
suspicious
under suspición
SMILF
suspected
sospechosas
suspect
suspicious
unsub
fishy
perp
shady
sospechoso
suspect
suspicious
unsub
fishy
perp
shady
sospechosa
suspect
suspicious
unsub
fishy
perp
shady
sospechado
suspect
suspicious
suspicion
sospechó
suspect
suspicious
suspicion
sospecha
suspect
suspicious
suspicion
presunto
presumptive
alleged
suspected
presumed
purported
would-be
putative
presuntas
presumptive
alleged
suspected
presumed
purported
would-be
putative
presunta
presumptive
alleged
suspected
presumed
purported
would-be
putative

Examples of using Suspected in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just as I suspected it, I am sleeping like a baby since last saturday.
Tal y como lo sospeché, estoy durmiendo como un bebé desde el sábado pasado.
I suspected it when I saw those Union trousers on that Indian boy.
Lo sospeché al ver que el chico indio llevaba pantalones unionistas.
Harrid always suspected that the stones were a means of communication.
Hared siempre sospecho que las piedras fueran un modo de comunicacion.
Nobody suspected you from the start!
Nadie sospecho de ti desde el principio!
The chemist suspected of creating it has gone missing.
El químico sospecho de crearla está desaparecido.
If Sloane still suspected you, he wouldn't let you go free.
Si sospechara de ti no se arriesgaría…-… a dejarte libre.
Nypd suspected a professional hit.
La policía de NY, sospecho que era un profesional.
no adults ever suspected who this strange bearded man was.
ningún adulto nunca sospecho de este hombre barbudo extraño.
He didn't actually come out and say it but I suspected.
En realidad, no lo dijo abiertamente pero yo sospeché.
In fact, in China she had an obligation to expose what she knew or suspected.
En realidad, en China tenía obligación de denunciar lo que supiera o sospechara.
smart but never suspected how brave.
inteligente pero nunca sospeché cuán valiente.
You knew you would be long gone by the time anybody suspected anything.
Supo que se habría ido lo bastante lejos para cuando alguien sospechara algo.
Those songs* Or at least I suspected.
O por lo menos lo sospecho.
Exactly what I suspected!
¡Exactamente lo que yo sospecho!
Was there no one in Rikke's family who suspected anything, either?
¿No había nadie en la familia de Rikke que sospechara algo, tampoco?
Well… I would wait a while, to make sure nobody suspected me.
Bueno… esperaría un tiempo para asegurarme de que nadie sospechara de mí.
Does it make sense to you that there were people that suspected you of having…?
¿Tiene sentido para ti que hubiera gente que sospechara que tú…?
Reporting suspected maltreatment can protect a child,
Denunciar una sospecha de maltrato puede proteger a un niño
Ultrasound to diagnose a suspected fetal arrhythmia in the womb. Reminders.
Ultrasonido, para diagnosticar una sospecha de arritmia fetal en el útero. Recordatorios.
Any suspected incident of fraud or theft should be immediately reported for investigation.
Cualquier incidente de sospecha de fraude o robo debe ser reportado inmediatamente para su investigación.
Results: 11351, Time: 0.0839

Top dictionary queries

English - Spanish