TANGIBLE CONTRIBUTION IN SPANISH TRANSLATION

['tændʒəbl ˌkɒntri'bjuːʃn]
['tændʒəbl ˌkɒntri'bjuːʃn]
contribución tangible
tangible contribution
aporte tangible
tangible contribution
aportación tangible
tangible contribution

Examples of using Tangible contribution in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The adoption and opening for signature last year of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty(CTBT) made a tangible contribution to preventing the proliferation of nuclear weapons, promoting the process of nuclear disarmament and strengthening international peace and security.
La aprobación y la apertura a la firma el año pasado del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares constituyeron una contribución concreta a la prevención de la proliferación de las armas nucleares, al proceso de desarme nuclear y al fortalecimiento de la paz y la seguridad internacionales.
In this context, I would like to recall that Ukraine made a tangible contribution towards a peaceful and safe world in the twenty-first century by renouncing its nuclear arsenal-- one of the most powerful on Earth-- and by decommissioning the Chernobyl nuclear power plant.
En este contexto, quisiera recordar que Ucrania hizo una contribución tangible al logro de un mundo pacífico y seguro en el siglo XXI cuando renunció a su arsenal nuclear, uno de los más poderosos del planeta, y cerró la central nuclear de Chernobyl.
these are a tangible contribution to nuclear disarmament
estas negociaciones son una contribución concreta al desarme nuclear,
which has made a tangible contribution to regional and international endeavours to combat the illegal trade in small arms and light weapons.
que hizo un aporte tangible a los esfuerzos regionales e internacionales para combatir el comercio ilícito de armas pequeñas y ligeras.
Russia is making its own tangible contribution to the implementation of the decisions in support of NEPAD taken by the G-8 at its recent summit,
Rusia hace su propia contribución tangible a la aplicación de las decisiones en apoyo a la NEPAD, adoptadas por el Grupo de los Ocho en su reciente cumbre,
thereby better placed to make a tangible contribution to growth and development.
volviéndose así más capaz de hacer una contribución concreta al crecimiento y el desarrollo.
thus making a tangible contribution to the strengthening of peace
con lo que hace una contribución tangible al fortalecimiento de la paz
could become a tangible contribution by the United Nations.
podría convertirse en una contribución tangible de las Naciones Unidas.
the initiative of establishing a Commission was a tangible contribution along the lines of the main theme of the decade,"Partnership in Action.
la iniciativa de establecer una Comisión es una contribución tangible inspirada en el tema principal del Decenio,"Asociación para la Acción.
The involvement of cooperatives as providers in these sectors highlights their tangible contribution to several Millennium Development Goals, related to raising literacy among children,
La participación de las cooperativas como proveedoras en estos sectores pone de relieve su tangible contribución a la consecución de varios de los objetivos de desarrollo del Milenio, relativos a la
to Mr. Didier Opertti, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Uruguay, for his tangible contribution to United Nations activities during his tenure of his office as President of the General Assembly at its fifty-third session.
Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Uruguay, por la contribución tangible que aportó a las actividades de las Naciones Unidas durante el desempeño de su cargo como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones.
Had the Board made any tangible contribution to the fight against trafficking,
hecho la Mesa alguna contribución tangible a la lucha contra la trata,
that it will ensure that the agenda for development translates into a tangible contribution, not just to the development debate,
se garantice que el programa de desarrollo se traduzca en una contribución tangible no sólo para el debate sobre el desarrollo sino también para el
has been positioned within the organization, and its transformation into a tangible contribution to the strategic global position which the company maintains.
su experiencia en cómo la ciencia se posicionó a el interior de la organización y cómo se convirtió en un aporte concreto para la posición estratégica mundial que hoy sostienen.
These were directly tangible contributions that Henkel made to social progress.
Estas fueron algunas contribuciones tangibles de Henkel al progreso social.
The concept was designed to make tangible contributions to global society in nine broad socio-economic areas.
El concepto tenía por objeto hacer una contribución tangible a la sociedad mundial en nueve esferas socioeconómicas amplias.
his Office to make tangible contributions in the field of international human rights.
su Oficina para hacer aportaciones tangibles en la esfera de los derechos humanos.
The Fund has made tangible contributions by discovering new mineral deposits in developing countries over the last 25 years.
El Fondo ha hecho aportes tangibles descubriendo nuevos yacimientos minerales en países en desarrollo en los últimos 25 años.
We wish to see this forty-ninth session of the General Assembly make tangible contributions towards improving the Organization's performance in all these important areas.
Deseamos que la Asamblea General haga contribuciones tangibles durante este cuadragésimo noveno período de sesiones para mejorar el rendimiento de la Organización en todas estas importantes esferas.
A number of our member States have made tangible contributions to the humanitarian response effort.
Varios de nuestros Estados miembros han hecho contribuciones tangibles a los esfuerzos de respuesta humanitaria.
Results: 63, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish