THE UNFCCC IN SPANISH TRANSLATION

de la convención marco
de la CMNUCC
de la convención
la CMCC
en la convención marco de las naciones unidas sobre el cambio climático

Examples of using The UNFCCC in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Current Status of Forest and Climate negotiations under the UNFCCC and their impact in national strategies and processes.
Estado corriente de negociaciones del Clima y el Bosque bajo el UNFCCC y su impacto en estrategias nacionales y procesos.
Information is also provided on similar programmes of the CBD and the UNFCCC.
También se da información sobre programas similares del Convenio sobre la Diversidad Biológica y de la Convención Marco sobre el Cambio Climático.
However, it remains unclear whether these two concerns will be adopted as main principles to guide international decision-making under the UNFCCC.
Sin embargo, no queda en claro si estos dos objetivos serán adoptados como principios fundamentales que guíen la toma de decisiones a nivel internacional por la UNFCCC.
It is within the UNFCCC that an ambitious agreement must be reached to reduce global emissions and to counter climate change.
Ese ambicioso acuerdo para reducir las emisiones mundiales y luchar contra el cambio climático debe alcanzarse en el seno de la UNFCCC.
difficulties in the consideration of approaches that may be developed under the UNFCCC.
dificultades en el examen de los enfoques que pudieran elaborarse en el marco de la Convención.
In this regard, it is helpful that this same language has been incorporated into international environmental law and the UNFCCC.
A este respecto resulta útil que se haya incorporado esa misma terminología al derecho ambiental internacional y a la Convención Marco.
We believe that the thematic debate will contribute to generating significant political momentum that can support the ongoing negotiations under the UNFCCC.
Creemos que el debate temático contribuirá a generar un impulso político significativo que puede apoyar las negociaciones en curso con arreglo a la Convención.
follow the UNFCCC for all updates.
siga a CMNUCC para todas las actualizaciones.
mechanisms for technology transfer under the UNFCCC(China);
mecanismos para la transferencia de tecnología con arreglo a la Convención(China);
The CMS Secretariat has kept in close contact with both the UNFCCC and the UNCCD Secretariats.
La Secretaría de la CMS se ha mantenido en estrecho contacto con las secretarías de UNFCCC y de UNCCD.
the Stockholm Convention and the UNFCCC.
el Convenio de Estocolmo y la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
as opposed to a single definition imposed by the UNFCCC.
diferente de una definición única por parte de la UNFCCC.
reflected policy approaches that predated the UNFCCC and the reporting guidelines.
se reflejaban criterios de política anteriores a la Convención sobre el Cambio Climático y a las Directrices para la presentación de la información.
administrative services to the UNFCCC.
finanzas y administración a la Convención Marco sobre el Cambio Climático.
the key position of the Local Government and Municipal Authorities(LGMA)">major group at the UNFCCC.
la posición clave de los Gobiernos Locales y Autoridades Municipales(LGMA),">el grupo mayor en la UNFCCC.
was completed in 1990, and served as the basis of the UNFCCC.
confirmó los elementos científicos que suscitaban preocupación acerca del cambio climático.
organizations other than the UNFCCC, such as UNCTAD,
organizaciones distintos de la Convención Marco, como la UNCTAD, el Banco Mundial,
NOTING that the Paris Agreement adopted under the UNFCCC aims to strengthen the global response to the threat of climate change, in the context of sustainable development
OBSERVANDO que el Acuerdo de París, aprobado en virtud de la CMNUCC, tiene como objetivo fortalecer la respuesta mundial a la amenaza del cambio climático,
The LEG has provided inputs to the efforts of the secretariats of the UNFCCC and United Nations Convention to Combat Desertification(UNCCD)
El GEPMA ha hecho aportaciones a la labor de las secretarías de la Convención Marco y de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación(CLD)
The project also aimed at improving the understanding of the UNFCCC and GEF secretariats and the involved agencies of the needs of LDCs
El proyecto también tenía por objeto mejorar el conocimiento de las necesidades de los PMA en las secretarías de la Convención y el FMAM y los organismos participantes,
Results: 1027, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish